GeorgBrandes
45 sammenhængende, og hvis det var muligt, vilde jeg sige at hans Evne till at klargjøre sig for Læseren, og først og fremst till at bli ve husket og erindret, er endnu større.« Paa en Opfordring til at støtte Brdr. Brandes’ T idsskrift »Det 19. Aarh.« svarer Jonas Lie 1874 benægtende og hidføjer: »Saa aandfuld jeg synes, han er, og saa meget, som jeg var for ham, da man forsøgte at stænge ham ude fra Ordets frie Ret og Brug i sit Land — saa tilhører jeg dog saa helt og holdent et an det Princip end det, han gjør gældende, at jeg ikke vil arbeide i hans Falanx eller udsætte Mit for Forvexlingen. Jeg er et Barn af mit Lands Enfold, han er et af den evropæiske Critiks Mangfold; — han kan have sin Opgave, jeg m in ; men sammen kan vi ikke gaa med Sandheden bevaret.«1) Endelig vil man som skønlitterær Skikkelse bl. a. kunne skelne Brandes i Bjørnsons »Det ny System«, 1879 som Ingeniørsønnen Kam pe (jfr. Fr. Buli i Indledning til 4. Bd. af hans Standardudgave af Bj ørnson), i Kr. Elsters »Farlige Folk« 1881 som Knut Holt (jfr. Brandes’ Brev til Forfatteren John Paulsen i »Edda« 1928, S. 148) samt maaske i Ibsens »En Folkefjende« 1882 som Badelægen Dr. Stockmann (jfr. Brandes i »Levned« III, S. 257). Et indgaaende og interessant Værk fra 1932, skrevet af den svenske Litteraturhistoriker Holger Ahlenius, behandler Brandes’ Stilling til og Indflydelse paa svensk Litteratur til 1890. Der er Grund til at frem hæve dets udmærkede Registerapparat, en Fortegnelse over Brandes’ Medarbejderskab i svensk periodisk Litteratur og en udførlig Littera turfortegnelse over saavel trykte som utrykte Kilder. At Bogen er skre vet paa Svensk, bør ikke afskrække danske Læsere — den er i sig selv saa fængslende, at de faa Vanskeligheder vil synes smaa i Forhold til Udbyttet. Brandes’ Bog 1878 om Tégner var stærkt medvirkende til den Po sition, han opnaaede i Sverige; som hans første Arbejde efter Bosæt telsen i Berlin oversattes det samtidig med Udgivelsen paa Dansk til Svensk og Tysk. Tégner-Skikkelsen havde pirret Brandes’ kritiske Sans som en dunkel Lignelse, hvori det nu gjaldt om at finde den Ube kendte. Det lykkedes vel ikke helt for ham; men Bogen modtoges gen- nemgaaende velvilligt i Sverige, hvor dog Digterens Svigersøn, den gamle Professor Bottiger, gjorde Indvendinger, kraftigt sekunderet af *) Forfatteren Erik Lie offentliggjorde i »Politiken«s Kronik 6.—7. Marts 1927 en Del Breve fra Brandes til Jonas Lie.
Made with FlippingBook