I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)
2. Korinther 6,1-6,2
2
prÂv PROS prpo An
Kor²nqiov KORINQIOUS acc mas pl (die) Korinther
dÒo B' inde II
sunergw SunergoÔntev nom mas pl part pr a Als Synergisierende 1
d d parti aber
ka² ka³ conj auch (alle)
6
parakalw parakaloÔmen 1 p pl ind pr a rufen mahnend hinzu wir, 2
m¢ m£ conj (um) nicht
e°v e°v prpo hinein in
kenÂv kenÃn acc neut sg a ein Mannschaftsloses
Á t£n acc fem sg die
criv crin acc fem sg b Gnadengabe
Á toÔ gen mas/neut sg des
qeÂv qeoÔ gen mas sg Gottes
dcomai dxasqai inf ao dep m angenommen zu haben (nur) fu¨r euch,
Ñme´v Ñmv acc pl euch (allein)!
lgw lgei 3 p sg ind pr a Er sagt
2
kairÂv kairä% dat mas sg (2) Kairos 3
dektÂv dektä% dat mas sg (1) im Willkommens- 4
gr gr conj n¨amlich:
a kenÃn acc mas sg — kenÃn nom neut sg b crin (crin) adv 1 Erkl.: Im Dienste des Logos, sprich ” des Geistes“, geht alles um Kraftwirkungen, um das gemeinschaftliche Zunehmen und In-Christus-Gestalt-Gewinnen. Die U¨ bersetzung jedes einzelnen Verses im NT muss diese dynamische Dimension wiedergeben. Es geht hier um weit mehr als nur um ” Mitarbeiten“ und ” Einander- Ermahnen“. Es geht um die stetige Zunahme an synergischer Befa¨higungsmacht als Organismus und um eine sta¨ndige Zunahme an Atmospha¨re Gottes unter den Menschen. a.U¨ . Mitarbeitend 2 od. rufen dazu wir, fachen an wir, laden ein wir, rufen mahnend herbei wir; a.U¨ . ermahnen wir 3 Erkl.: Ein Kairos ist gleichsam ein fu¨r bestimmte Zwecke geeigneter ” Zeitabschnitt“, eine geeignete ” Sai- son“. Nur wa¨hrend diesem ” Zeitraum“ ist das Vorgesehene in vollem Umfang zu erlangen; ein Kairos ist somit die ” fruchtbare Frist“, die ho¨chst geeignete Zeit – hier im Kontext – die fruchtbare Hinzufu¨gung synergischer Mitwirker. 4 od. im zur Aufnahme geeigneten (Kairos); im empfangbaren (Kairos)
Made with FlippingBook - Share PDF online