I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)

Kolosser 4,1-4,2

2

prÂv PrÃv (699) prpo Zum Vergleich mit (den) 1

KolossaeÒv Kolossae´v (1) acc pl Kolossern

kÒriov kÒrioi nom mas pl a Machthaber, 2

d²kaiov d²kaion acc neut sg b rechtm¨assig Zustehende, 3

Á o± nom mas pl Ihr

Á tà nom/acc neut sg das

4

doÔlov doÒloiv dat mas pl Untergebenen, 4

ka² ka³ conj insbesondere

Á t£n acc fem sg die

°sÂtjv °sÂtjta acc fem sg Rechtsgleichheit

Á to´v

dat mas/neut pl (von) den

par’cw par’cesqe 2 p pl ind/imper pr m/pass bietet um eurer selbst willen dar 5

o·da e°dÂtev nom mas pl part pf a als Versp¨urthabende, 6

Èti Èti conj dass

ka² ka³ conj auch

kÒriov kÒrion acc mas sg einen Obermachthaber 7

Ñme´v Ñme´v nom pl ihr,

•cw •cete 2 p pl ind pr a c ja ihr, habt

n n prpo im

oÐranÂv oÐranä% dat mas sg Himmel!

Á t¤$ dat fem sg Der

2

a kÒrioi vo mas pl b •cete 2 p pl imper pr a 1 Erkl.: Es ist korrekt, ” An die Kolosser“ zu ¨ubersetzen. Im Kontext aber zu 1. Kor. 10,11 ist es vorz¨uglicher, den Vergleich zu betonen, denn: ” Alles, was jenen widerfuhr, war vorbildlich. Es wurde zur War nung/Belehrung f¨ur uns niedergeschrieben. Somit ist dieser Lehrbrief nicht nur an die Kolosser gerichtet, sondern an uns alle .“ So ist ¨ubrigens auch die ganze Bibel zu lesen und zu verstehen. 2 od. Beherrscher, Gewalthaber, Herren, Befehlshaber; Erkl.: Nach R¨om. 13,1 und Habakuk 1+2 existiert keine Macht, ausser jener von Gott und welche ER zur Erziehung aller Wesen zul¨asst. Kol. 2,10: ” Er ist das Haupt jeder Gewalt und jeder Macht.“ 3 Erkl.: Damit ist das in den Augen Gottes rechtm¨assig Zustehende gemeint und nicht bloss das ” nach menschlichem Ermessen“ Zustehende. Unser karmisches Gericht orientiert sich an himmlischen, sprich geistlichen Gesetzm¨assigkeiten und Massst¨aben. Daher sollte sich besser niemand selbsternannt in ei ne Herrscherposition begeben, der Gott nicht kennt und mit geistlichen Wirklichkeiten nicht vertraut ist. (O b. 20,12) 4 w¨ortl. Sklaven, Knechten, Untertanen, Vasallen 5 od. verscha t, gew¨ahrt um eurer selbst willen; Erkl.: Allen Machthabern in Christus gilt diese Stelle im Indikativ, also in der Wirklichkeitsform und nicht im Imperativ (Befehlsform), weil alles und jedes, was in Christus ist, ” von selbst“ aus ihnen ausfliesst – so sie best¨andig in dieser Glaubens- und Erwartungshaltung leben (1. Petr. 1,5). Wer ” IN CHRISTUS“ lebt, ist Organ Jesu Christi, in dem das Potenzial der ganzen F¨ulle der Gottheit angelegt ist und frei ausfliessen will. 6 od. als Wahrgenommenhabende, (und daher) als Wissende 7 od. Besitzer, Befehlshaber, Gewalthaber, Gebieter, Beherrscher, a. ¨U. Herrn d²kaion acc mas sg — d²kaion nom neut sg c

Made with FlippingBook - Share PDF online