I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)

Apostelgeschichte 7,1-7,2

2

pr„xiv PRAXEIS acc fem pl Reale Taten 1

€pÂstolov APOSTOLWN gen mas pl (der) Apostel

l’gw |E·pen 3 p sg ind ao2 a Dazurechnend fragte 2

€rciereÒv €rciereÓv nom mas sg Anfangspriester, 3

d’ d“ parti aber

Á Á nom mas sg der

e° e° conj ob

7

oÚtov taÔta nom/acc neut pl diese (Anklagen)

oØtwv oØtwv

•cw •cei 3 p sg ind pr a sich verhalten.

Á Á nom mas sg Er

d’ d“ parti aber

2

adv so

€koÒw €koÒsate 2 p pl imper ao a habt ein Ohr! 4

fjm² •fj 3 p sg ind impf a erkl¨arte:

€n¢r …ndrev vo mas pl a M¨anner!

€delfÂv €delfo³

ka² ka³ conj und

pat¢r pat’rev

vo mas pl b Br¨uder

vo mas pl c V¨ater,

Á Á nom mas sg Der

qeÂv qeÃv nom mas sg Gott

Á t¤v gen fem sg der

dÂxa dÂxjv gen fem sg Herrlichkeit

Ár‚w åfqj 3 p sg ind ao pass erschien

Á tä% dat mas/neut sg [dem]

pat¢r patr³ dat mas sg (2) Vater

¡me´v ¡män gen pl (1) unserem

Abra‚m Abraƒm inde mas Abraham,

e°m² Ånti dat mas sg part pr a (dem) sich Aufhaltenden

n n prpo in

pr²n pr³n adv vormals 5

Á t¤$ dat fem sg der

Mesopotam²a Mesopotam²a# dat fem sg Mesopotamiengegend;

¥ ¦ parti ja

katoik’w katoik¤sai inf ao a siedelte an (Er)

aÐtÂv aÐtÃn acc mas sg ihn

a …ndrev nom mas pl b

€delfo³ nom mas pl c

pat’rev nom mas pl

1 od. Tats¨achliche Praktiken, wirklich geschehene Verrichtungen, fruchtbringende Handlungen; Erkl.: Es liegt eine Betonung auf der nachpr¨ufbaren Wirklichkeit der Geschehnisse. 2 od. Aufrechnend meinte, Aufrechnend fragte, Aufsummierend fragte, In Rechnung stellend fragte 3 od. Oberpriester 4 od. schenkt Geh¨or! vernehmt! h¨ort! 5 od. fr¨uher, ehemals, zuvor

Made with FlippingBook - Share PDF online