Monte-Carlo Inspiration Summer/Eté

45

Em Sherif Monte-Carlo : a thousand and one Oriental delights

Each summer for three years, the reopening of Em Sherif Monte-Carlo heralds the arrival of the season. Situated on the ground floor of Hôtel de Paris Monte Carlo, this Lebanese restaurant showcases the culinary artistry of the Hayek mother-daughter duo. Mireille, the founder of Em Sherif Group, has shared her family recipes with her daughter, Yasmina Hayek, the Executive Chef at Em Sherif Monte-Carlo. Raised in Lebanon within a family of restaurateurs, Yasmina views food as essential to life. She has also collaborated with renowned chefs such as Mathieu Pacaud, Jean-François Piège, and Rasmus Kofoed. From the terrace of this luxurious 5-star hotel, guests delight in dishes that reflect both authenticity and sophistication. The Orient, in all its beauty... Depuis trois ans, quand rouvre Em Sherif Monte-Carlo, on sait que l’heure est aux beaux jours. Situé au rez-de-chaussée de l’Hôtel de Paris Monte-Carlo, le restaurant libanais est d’abord la cuisine des Hayek mère et fille. Mireille, fondatrice du Groupe Em Sherif, a transmis les secrets de ses recettes à sa fille. Yasmina Hayek est la Cheffe Exécutive Em Sherif Monte-Carlo. Née et élevée au Liban, la jeune femme a grandi dans une famille de restaurateurs, considérant la nourriture comme faisant partie intégrante de la vie. Elle a ensuite travaillé auprès de grands noms de la cuisine : Mathieu Pacaud, Jean-François Piège et Rasmus Kofoed. Depuis la terrasse du 5-étoiles, les convives savourent des plats à la fois authentiques et raffinés. L’Orient, dans toute sa splendeur… Em Sherif Monte-Carlo : les mille et une douceurs de l’Orient

Summer Spots Spots de l’été

Selva Monte-Carlo: tropical beats for endless nightlife at Place du Casino Looking to dance the night away to Latin-electro beats? Selva Monte-Carlo has become the ultimate summer hotspot for night owls, tucked away in Café de Paris and Amazónico Monte-Carlo. Easily reachable from allée François Blanc, this club, a collaboration between D.ream International and Groupe Monte Carlo Société des Bains de Mer, boasts a tropical vibe reflected in its decor and cocktails, with “selva” translating to “jungle” in Spanish. The house and “electropical” music blend establish a seamless link between Amazónico and this innovative concept. Mixology enthusiasts enjoy the exquisite cocktail menu, featuring drinks like “La Femme d’Or,” made with the rare Rémy Martin Louis XIII cognac, which comprises 1,200 grande champagne grape eaux-de-vie, and “L’Embarricado,” based on the renowned Enemigo tequila that boasts 60 awards, available in its “Extra Añejo aged in cask” variant. Selva Monte-Carlo est la nouvelle adresse de l’été pour des noctambules cachées dans les entrailles du Café de Paris et d’Amazónico Monte-Carlo. Accessible directement depuis l’allée François Blanc, le club créé en partenariat avec D.ream International et le Groupe Monte-Carlo Société des Bains de Mer, décline une ambiance tropicale jusque dans son décor et ses cocktails, comme le laisse imaginer le mot « selva » qui signifie « jungle » en espagnol. La ligne musicale house et « électropicale » fait le lien naturel entre l’Amazónico et ce nouveau concept. Les amateurs de mixologie apprécient la carte de cocktails haute couture, comme «La Femme d’Or», élaboré à partir du précieux cognac Rémy Martin Louis XIII, aux 1 200 eaux-de-vie de raisins de Grand Champagne, ou « L’Embarricado » à base de la célèbre tequila Enemigo, aux 60 awards, proposée dans sa version « Extra Añejo vieillie en fût ». Selva Monte-Carlo : le rythme électro-tropical pour des nuits blanches place du Casino Envie de danser toute la nuit sur des rythmes électro-latinos ?

EM SHERIF MONTE-CARLO Hôtel de Paris Monte-Carlo - Place du Casino.

Open every evening (and also for lunch on 21 st , 22 nd , 28 th and 29 th June) Ouvert tous les soirs (et également aux déjeuners les 21, 22, 28 et 29 juin) Tel. +377 98 06 88 75

SELVA MONTE-CARLO Place du Casino - Allée François-Blanc. Open Thursday to Saturday evenings, from midnight to 5 a.m (last reservation at 3 a.m.; last entry at 4 a.m.) Maximum Attendees: 200. Dress code: Formal elegance required. Ouvert du jeudi au samedi soir, de minuit à 5 heures (dernière réservation à 3 heures ; dernière entrée à 4 heures) Capacité : 200 personnes. Dress Code : Élégant.

Made with FlippingBook Digital Publishing Software