Previous Page  213 / 320 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 213 / 320 Next Page
Page Background

1 9 6

G

S

G S M S G

S

G

Gud vnde os her at leffue saa,

at vj det euige liff kunde faa.

Begyndelsesbogstaverne til hans Valgsprog (dansk eller maaske

tydsk, f. Ex. Gott schicke mir seine Gnade) ere her ordnede paa

samme Maade som paa det Epitaphium, han satte over sine For-

ældre i Maarslet Kirke (Aarbøger udg. af Histor. Samf. for Aarhus

Stift I, 71).

Bogen, der helt igennem er skreven med Rasmus Pedersens

egen regelmæssige og gode Haand, er for en Del en Slags Codifica-

tion af Optegnelser, som Forfatteren successive har ført; hertil har

han saa i Aarenes Løb gjort Tilføjelser og Fortsættelser.

I Aftrykket er Originalens Retskrivning fulgt; dog ere store

Bogstaver kun brugte ved Navne, ligesom Interpunktionen er ændret.

Romertallene ere gjengivne med arabiske Tal, Mark- og Skillingstegn

med Mk. og Sk.

S T A M B O G

paa huis fornemlig, som er schedt fra min fødtzels dag och thill

denne neruerendis dag saa witt mig eller minne forældre eller blods-

foruantte ehr anrørendis, disligeste naar och paa huilchen thidt minne

børn ere føde och kommen thill schölle och anden forfremmeisse,

huor effter dj dennom vdj sin thidt kand haffue att rette och wiide,

huor fra och aff huad slectt dj erre kommen, Gud giffue till lyche

och welsignelse. Amen.

Rasmus Pederssøn

Thestrup mp.

Den 37. psalm.

Haabe paa herren och giør godt, bliff i landet och nær dig redelig,

forlyst dig i herren, hand schall giffue dig, huad dit hiertte begærer,

befaell herren dinne weye och haabe paa hannom, hand schall well

giørre ditt.

Den 145. psalm.

Herren er neer hoes alle dennom, som kalde paa hannom, hos alle

dem, som kalde paa hannom aluorlig, hand giør det, som de gud-

fryctige begære och hører dieris schrig och hielper dem, herren be-

uarer alle dennom, som elscher hannom, och hand schall vdslette

alle wgudelige.