Заставьте танцевать мертвеца - page 2

Джеймс Хэдли Чейз: «Заставьте танцевать мертвеца»
нас, милая!
Шофер между тем заметил женщин и быстрым шагом направился в их сторону. Более
высокая крикнула ему:
– Хэлло? Может быть, вы хотите поговорить со мной?
Когда шофер подошел к ним поближе, она смогла рассмотреть парня получше. Бледность
его юношеского лица была необычной. Несмотря на очевидную незрелость, во всей его фигуре
было что-то напряженное и вызывающее беспокойство. Шофер посмотрел на них и, поняв, с
какого сорта женщинами он имеет дело, приостановился. После некоторого колебания он все же
спросил:
– Вы не могли бы мне сказать, где находится клуб «Золотая лилия»? – Он говорил
довольно приятным, но лишенным выражения голосом.
– Еще чего! – ответила молодая женщина, которую его поведение привело в ярость. –
Разве вы не можете обратиться с таким вопросом к полицейскому, вместо того чтобы заставлять
нас терять время на разговоры с вами?
– Как же я могу обратиться к полицейскому, если здесь нет ни одного? – возразил молодой
человек, и его темно-карие глаза уставились на нее откровенно недоброжелательно. – А потом,
похоже на то, что вы не слишком-то заняты, и поэтому я позволил себе обратиться именно к
вам. – Его тонкие губы презрительно скривились. – Если вы не знаете, так и скажите, и тогда я
обращусь к кому-нибудь другому.
Женщина повернулась к нему спиной и бросила на прощание:
– Обращайтесь к кому-нибудь другому!
– А почему вы не спросите про клуб у меня? Ведь я-то знаю, где он находится, –
вмешалась в разговор блондинка.
Шофер поправил отвороты своих черных перчаток. Его подозрительный взгляд перебегал
с одной женщины на другую.
– Хорошо. Так где же он находится? – спросил он нетерпеливо.
Блондинка улыбнулась. Рассмотрев лицо парня, она, как и ее подруга, почувствовала
смутное беспокойство.
– А вы знаете, что туда имеют право входить только члены клуба? – сказала она. – Вам не
удастся проникнуть туда, так как это правило строго соблюдается.
– Не беспокойтесь об этом, – заявил шофер, – покажите мне только, где он находится.
– Вы его никогда не найдете, даже если будете разыскивать всю ночь, – ответила
блондинка заговорщическим тоном. И, бросив быстрый взгляд на свою подружку, тихо
добавила: – Но я охотно покажу его вам, если вы возместите мне потерянное время.
Высокая все-таки услышала ее слова.
– Послушай, милая, ты ведь знаешь не лучше меня, где этот клуб! – Она почувствовала
досаду, что упустила возможность заработать.
– Разумеется, я знаю, где он находится! – Блондинка снова повернулась к шоферу. – Да, я
действительно знаю, где найти этот клуб, и если дело будет стоить того, я, конечно, смогу
проводить вас туда.
Шофер отошел немного в сторону и обвел взглядом улицу, но она по-прежнему была
пуста. Он вернулся к машине и снова что-то сказал пассажиру.
– Вали отсюда, дорогая, ты тут явно лишняя, – сказала блондинка.
– Да ну? – ехидно отозвалась высокая. – Разве не я первая заговорила с ним? Не будь
идиоткой.
Блондинка улыбнулась, но взгляд ее оставался холодным и даже угрожающим.
– Я знаю, где это находится, а не ты! У него есть бабки, но это не клиент для тебя!
– Ну, хорошо.
Высокая молодая женщина, признав свое поражение, исчезла в темноте. Блондинка
посмотрела в сторону машины. Человек маленького роста, одетый в черный плащ и черную
шляпу, надвинутую на глаза, вылез из автомобиля. В его до блеска начищенных ботинках,
словно в зеркале, отразилась яркая луна. Он взял в руки эбонитовую трость с золотым
набалдашником, которую протянул ему шофер, и пересек улицу.
– Вы знаете, где находится клуб, моя дорогая? – спросил он, останавливаясь около
1 3,4
Powered by FlippingBook