1056
Bkg. vedr. Undg. af Dobbeltbeskatning i Danmark og Norge.
Dec. og Studier modtager fra deres i den anden Stat bosiddende
r* '• og der skattepligtige Slægtninge, eller som hidrører fra
Stipendier fra deres Hjemland.
16. Til Undgaaelse af muligt opstaaende Tvivlstilfælde
udtales, at Bestemmelserne i denne Overenskomst ikke ind
virker paa Retten til at nyde eventuelle yderligere gaaende
Fritagelser, som i Kraft af Folkerettens almindelige Regler
er indrømmet eller fremdeles vil blive indrømmet diplomati
ske og konsulære Tjenestemænd.
1 det Omfang, i hvilket der paa Grund af saadanne
yderligere Fritagelser ikke sker Beskatning i Ansættelses-
landet, forbeholdes Beskatningen Hjemlandet.
Bestemmelsen i Artikel 8 om Ret til at anvende en vis
højere Skattesats, skal finde Anvendelse ogsaa med Hensyn
til de her omhandlede diplomatiske og konsulære Tjeneste
mænd, forsaavidt angaar Beskatningen i deres Hjemland.
17. Under Hensyn til de Forskelligheder, der gør sig
gældende i de to Staters Skattelovgivninger, er der Enighed
om, at der i Tilfælde af en skattepligtigs Flytning fra det
ene af Landene til det andet forholdes saaledes:
Dersom en Person i Tilfælde af Flytning fra den ene
af de kontraherende Stater til den anden bliver skatte
pligtig i begge Stater af Indkomst af den i Artikel 3 nævnte
Art, indtjent i samme Tidsrum, samt af Formue af den i
Artikel 3 nævnte Art, er der Enighed om, at Beskatnings
retten med Hensyn til den omhandlede Indkomst og Formue
skal tilkomme Tilflytningsstaten, saafremt Tilflytningen er
sket inden Begyndelsen af det i Tilflytningsstaten gældende
Skatteaar, for hvilket den ommeldte Dobbeltbeskatning
vilde indtræde, men ellers den Stat, hvor Vedkommende
var bosat, da Indkomsten blev oppebaaret.
Med Hensyn til Skattepligtens Indtræden og Ophør
iøvrigt forholdes i Overensstemmelse med hver af de kon
traherende Staters Lovgivning.
18. Hver af Staterne skal have Ret til i fornødent
Omfang at kræve Dokumentation for at Dobbeltbeskatning
i denne Overenskomsts Forstand foreligger.