JCPSLP
Volume 19, Number 1 2017
17
Collard, K., Fatnowna, S., Oxenham, D., Roberts, J., &
Rodriquez, L. (2000). Styles, appropriateness and usage of
Aboriginal English.
Asian Englishes
,
3
(2), 82–97. doi:
10.1080/13488678.2000.10801056
de Plevitz, L. (2006). Special schooling for Indigenous
students: A new form of racial discrimination?
The
Australian Journal of Indigenous Education
,
35
, 44–53.
Eades, D. (2013).
Aboriginal ways of using English
.
Canberra, ACT: Aboriginal Studies Press.
Geia, L., Hayes, B., & Usher, K. (2013). Aboriginal
storytelling: Towards an understanding of an Indigenous
perspective and its implications for research practice.
Contemporary Nurse
,
46
(1), 13–17.
Gould, J. (2008a). Non-standard assessment practices
in the evaluation of communication in Australian Aboriginal
children.
Clinical Linguistics & Phonetics
,
22
(8), 643–657.
Gould, J. (2008b). The affects of language assessment
policies in speech-language pathology on the educational
experiences of Indigenous students.
Current Issues in
Language Planning
,
9
(3), 299–316.
Haynes, W. O., & Pindzola, R. H. (2008).
Diagnosis and
evaluation in speech pathology
(7th ed.). Boston, MA:
Pearson Education.
Hegde, M. N., & Pomaville, F. (2008).
Assessment of
communication disorders in children
. San Diego, CA: Plural
Publishing
Indigenous Allied Health Australia. (2015).
Cultural
responsive framework in action: An IAHA framework
.
Retrieved from
http://iaha.com.au/wp-content/uploads/2015/08/2015-IAHA-Cultural-Responsiveness-
Framework-WEB.pdf
Malcolm, I. G. (1994). Discourse and discourse strategies
in Australian Aboriginal English.
World Englishes
,
13
(1),
289–396.
Malcom, I. G. (2000). “English and inclusivity in education
for Indigenous students.
Australian Review of Applied
Linguistics
,
22
(2), 51–66.
Malcolm, I. G. (2011). Issues in English language
assessment of Indigenous Australians.
Language
Assessment Quarterly
,
8
(2), 190–199.
Malcolm, I. G. (2013). The ownership of Aboriginal
English in Australia.
World Englishes
,
32
(1), 42–53.
Malcolm, I., Haig, Y., Königsberg, P., Rochecouste,
J.,Collard, G., Hill, A., …, May, K. (1999).
Two-way English:
Towards more user-friendly education for speakers of
Aboriginal English
. East Perth, WA: Education Department
of Western Australia.
McLeod, S., Verdon, S., & Bennetts Kneebone, L. (2014).
Celebrating Indigenous Australian children’s speech and
language competence.
Early Childhood Research Quarterly
,
29
(2), 118–131.
Miller, E., Webster, V., Knight, J., & Comino, E. (2014).
The use of a standardized language assessment tool to
measure the language development of urban Aboriginal
preschoolers.
International Journal of Speech-Language
Pathology
,
16
(2), 109–120.
Moses, K., & Wigglesworth, G. (2008). The silence of
the frogs: Dysfunctional discourse in the “English-only”
Aboriginal class- room. In J. Simpson & G. Wigglesworth
(Eds.),
Children’s language and multilingualism: Indigenous
language use at home and school
(pp. 129–153). London,
UK: Continuum International Publishing.
Moses, K., & Yallop, C. (2008). Questions about
questions. In J. Simpson & G. Wigglesworth (Eds.),
Children’s language and multilingualism: Indigenous
to gain valuable insight into the family’s experiences and
strengths. It is important that clinicians working with
Aboriginal families are equipped with the appropriate
knowledge and resources to support families in ensuring
Aboriginal ways of communicating are maintained (McLeod,
Verdon, & Bennetts Kneebone, 2014; Verdon & McLeod,
2015). The elicitation of the child’s home language and
emphasis placed on yarning are instrumental in the
assessment process; otherwise, current standardised
assessment practices may produce assessment results
that determine Indigenous language deficit rather than
Indigenous language difference (Gould, 2008a, 2008b;
Pearce & Williams, 2013).
Conclusion
In most cases in Australia, the current SLP assessment
methodology follows a traditional western approach that
remains static even when assessing different populations.
Aboriginal people place significant importance on yarning
as a mode of communicating and the universal assessment
methodology used by SLPs does not facilitate yarning nor
cater for Aboriginal ways of knowing, being and doing.
Many SLPs are also unfamiliar with Aboriginal yarning and
talking through story and therefore assessments continue
to be conducted in “conventional” western ways. As a
consequence, Aboriginal ways of communicating are often
undervalued and labelled as a deficit or impairment.
This paper has highlighted the importance of changing
traditional SLP assessment methodologies to incorporate
Aboriginal ways of communicating through a new
methodology called
assessment yarning
. SLPs need to
develop their literacies in Indigenous knowledges and
Indigenous modes of communication to avoid reifying
Indigenous language deficit. The absence of culturally
responsive assessment methodologies such as yarning
not only runs the risk of mis-/over-diagnosis of speech/
language impairment but it reproduces certain racial
hierarchical arrangements whereby Aboriginal language/
communication styles are framed as inherently deficient
and inferior. Of most importance is the need to ensure
that knowledge of communication difference translates
to proppa assessment and management and mitigates
against the risk of misdiagnosis (Gould, 2008a; Malcolm,
2011). While it is beyond the scope of this paper, further
discussions are required regarding how to support speech
pathologists in accurately analysing an Aboriginal child’s
communication abilities once assessment yarning and the
assessment process have been completed.
References
Ball, J. (2009). Supporting young Indigenous children’s
language development in Canada: A review of research on
needs and promising practices.
Canadian Modern
Language Review
,
66
, 19–47.
Besarab, D., & Ng’andu, B. (2010). Yarning about
yarning as a legitimate method in Indigenous Research.
International Journal of Critical Indigenous Studies
,
3
(1),
37–50.
Bond, C., Foley, W., & Askew, D. (2016). “It puts a human
face on the researched”: A qualitative evaluation of an
Indigenous health research governance model.
Australian
and New Zealand Journal of Public Health
,
40
(1), 89–95.
Butcher, A. (2008). Linguistic aspects of Australian
Aboriginal English.
Clinical Linguistics & Phonetics
,
22
(8),
625–642.