Previous Page  242 / 325 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 242 / 325 Next Page
Page Background

Professor

Laroumct

interviewet nok en Gang. ^

Da aile de andre havde inter- ( \

viewet L a r o u m e t — Frankrigs r \ VA1

P a l ud an — syntes

Puk

dog, \

at han ogsaa skulde. Han begav \

sig til Professorens Hotel og

bankede paa Døren. Han mærkede

I

strax den galliske Aands Kourtoisi,

idet Profe.ssoren strax sagde: J L

^

hertil med Toget ? Var det koldt i Kupeen ? Mon vi skal have

Eegn idag?

— Maaske.

— Takker for Oplysningen, men hvad synes Professoren

om Kjøbenhavnerne?

— Charmant! M. B é r ø n d s e n , M. R o b e r t He n r i q u e s ,

som gjorde mig den Ære at interviewe mig, og en Monsieur

fra »Politiken«-------

— Lutter udvalgte Folk! Professoren har været, heldig.

Har De set M. M a r t i n i u s N i e l s e n som Figaro?

— Nej, men jeg er meget begjærlig derefter. Man siger,

at denne udmærkede Kunstner skal ligne vor Kejser Napoleon.

Frankrig ser hen til Nordens Kunst som en Fornyelsens Kilde.

— Kjender Professoren »

Taarnet«?

— Runde?

— Nej, det er mere trekantet.

— Ah — pyramidalsk!

— Saamænd. Man fortæller her, at det skal være efter

fransk Mønster. Redaktøren er en symbolistisk Skribent,

-M. J o er g e n sen.

— Og Navnet er vel altsaa ogsaa symbolistisk.

G’est le

comble.

— Kjender Professoren ikke S o p h u s C l a u s sen, en ung

Dansk, der for Tiden henrykker Paris.

— Jeg tilstaar — —

'— Jeg forstaar. Men man har fortalt her, at danske

Sangerinder ofte nyde store Triumfer i Paris. JJden Tvivl har

Professoren hørt Navne som Fru Q vi d i n g eller Fru H u l da

H e d e m a n n ?

— Jeg tror at have opdaget, at vi udtaler danske Navne

lidt forskjellig.

Førstnævnte unge Forfatter er sikkert den

samme unge Mand, som vi Franske kalder M. H e n r i I b sen,

og tager jeg fejl, naar jeg i de to Damenavne tror at gjen-

kjende Navnene paa de tvende skandinaviske Sangerinder

J e n n y L i n d og C h r i s t i n e N i l s s o n ?

— Aa ne j ! Det vil sige — en lille Forskjel er der jo

unægtelig. — Ja, saa takker jeg Professoren for de ualmindelig

interessante Oplysninger.

— Selv Tak! Det skal være mig en stor Fornøjelse at

se dem i

»Puk«.

Em Slagters Liv i kjødelig

Tilfredshed glider hen,

Han smiler lunt og sødelig,

Naar Folk er med paa den.

Og, stikker Køer han eller Lam,

Dog sjældent kun det stikke)' ham

Til Spotpris være villig,

For han er inte billig.

1 lang Tid gik det nydelig

Ved gamle N i k o l a j ,

Avancen var betydelig

Paa ungt og gammelt Kvaj,

Og Ingen angreb den Moral,

Der lyder saadan, at man skal

Gaa med i Niko-Legen,

Naar man vil ha’e af Stegen.

Og, selv om Publikum fik Kam

Til deres eget Haar,

Og selv om af og til et Lam

Var et adstadigt Faar,

Var det dog stadig lige fedt; —

Selv om af Fedt der var for lidt,

Var Prisen aldrig mager

Paa disse lækre Sager.

Og, mødte saa en Slagtersvend

Med Benene paa Nakken,

Saa var der om Betalingen

Ej mindste Spor af Snakken.

Selv om de Ben var bare Ben,

Og hver en Skank fast gnavet ren.

Blev sjældent nogen gnaven

Paa Slagterne fra »Maven«.

Til forhøjet Pris

Den skjønne Tid al Kjødets Gang

Forlængst des værre gik:

Sort ser det ud i Danevang

For hver en Kjødbutik.

Man gamle Ben ej ynder mer

Og pietetsløst overser:

En Slagter, der ej flaa kan,

Han er og bli’er en Smaamand.

Ma d s J o r d e nr o d e r ma n d . Goddav, Kresten Smed.

K r i s t e n Sme d . Goddav, Mads Jordmormand. Ded va

da Såten, som-Du æ ble’en fin i Dav.

Ma d s . Ja, ded tror Fa’en. Nu ska vi jo ha Gasjen sat op.

K r i s t e n . Hva ska I?

Ma ds . Du føller itte mæ Verdensbegienheddeme, Mads.

£