Table of Contents Table of Contents
Previous Page  133 / 536 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 133 / 536 Next Page
Page Background

119

CYIL 7 ȍ2016Ȏ

THE CONCEPTUAL ROLE OF HABITUAL RESIDENCE

were recorded, but rather the rapporteur then presented the content of the debates

in the plenary. The Redaction Committee thus rephrased the discussed provisions.

At the beginning of the session of 6 June 1900

62

and based on the changes of

redaction, the wording already mentioned the concept of habitual residence.

According to the report of the third commission, the concept of ‘residence’

(résidence)

was replaced with the concept of ‘habitual residence’

(résidence habituelle,

résidant habituellement)

in the whole text. The reason was that pure residence did

not characterise the stability which is expressed by the qualifying adjective. The

concept of pure residence appeared to improperly serve in those legal situations in

which this concept is found to be the efficient element. The concepts of domicile

were removed because of reasons already mentioned during the second conference.

63

As a result of this, habitual residence did not become the connecting factor but

rather the condition presupposed by the hypothesis of the rule for the establishment

of guardianship.

The minor should have had a closer attachment to the place for the purposes of

establishment of guardianship than just occasional occurrence in a specific territory.

In this case the principle of nationality

(le mineur est le ressortissant)

was once again

utilized. This provision was not meant to solve urgent situations. In fact, Article 7 of

the same convention established a hidden connecting factor of habitual residence. In

a case of urgency or until guardianship was established pursuant to the convention,

necessary measures for protection of the interest of the minor should have been

taken by local authorities. Local, logically, meant the

loci

of habitual residence of

a minor.

The VIth session of the Hague Conference tackled the questions of whether

regulation of the legal status of stateless persons in family law matters is desirable.

The discussion reflected both experience with autonomous usage of the concept

in German national law and strict promotion in bilateral treaties. Neumeyer, the

German delegate, suggested that the matrimonial capacity of spouses should be

bound to the connecting factor of habitual residence.

64

The applicable law for

matrimonial capacity should be the place of habitual residence.

At the beginning the German proposition was not acceptable, as the other

participants at the session favoured the legal concept before the factual concept.

However, the proportion between the supporters of the legal concept and the factual

concept had been changing during the session. Expert resistance against adoption of

the factual concept, instead of the legal one, had continually faded away. The Belgian

representative Kinon pointed to the situational relationship between habitual

residence and domicile. From the perspective of applicable law, habitual residence

62

Ibid.

, p. 91.

63

Ibid.

, p. 103.

64

Actes VIe Session, 1928, (5 au 28 janvier 1928), p. 110.