Previous Page  109 / 360 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 109 / 360 Next Page
Page Background

103

ning Sagen havde for Vajsenhuset, idet Ministeriet ikke

mere lagde Vægten paa Spørgsmaalets Vigtighed i kirkelig

Henseende.

Direktionen (Ma r t ens en , Mo l l e r up og Ha agen) fore­

slog efter en kraftig Fremhævelse af Apokryfernes Betyd­

ning for Kirken og den Forpligtelse, Direktionen havde til

at værne den autoriserede Tekst, a t Sagen, der efter den

givne Fremstilling ingenlunde væsentlig havde pekuniær

Interesse for Vajsenhuset, blev udsat, indtil den paatænkte

reviderede Oversættelse af G. T. forelaa. Hvis Ministeriet

derimod bestemt ønskede det, vilde Direktionen for dette

enkelte Tilfælde give Tilladelsen, mod at de 2500 blev ind­

sendt til Vajsenhuset til Stempling, og Selskabet betalte

den tilbudte Afgift af 16 Sk. pr. Eksemplar.

Følgen heraf blev, at Selskabet Aaret efter indsendte

2500 andre Bibler med samme Anmodning, og skønt Direk­

tionen atter hævdede sine konfessionelle Betænkeligheder,

blev Tilladelsen dog givet. Da den reviderede Bibeloversæt-

telse var kommet 1871, faldt Modstanden aldeles bort, idet

Kirkeministeriet 1872 udtalte, at man ikke kunde undslaa

sig for at imødekomme det britiske Bibelselskabs saa ofte

udtalte Ønsker mod en passende Stempelafgift til Vajsen­

huset at lade trykke og sælge successive Udgaver af den dan­

ske Bibel i Overensstemmelse med Selskabets Regler og

Forskrifter, og ved kgl. Resolution af 11. Maj 1872 fik Sel­

skabet den begærede Tilladelse mod en Afgift og mod paa

Titelbladet i disse af det fremstillede Udgaver at sætte:

Bibelen eller den Hellige Skrift, indeholdende det Gamle

og det Nye Testaments kanoniske Bøger.

Hermed havde britisk Bibelselskab opnaaet sit Ønske,

men for ikke a t indskrænke sin velgørende Virksomhed

ansaa Vajsenhuset sig nu forpligtet til at begære Vederlag

af Selskabet.

Derimod gjorde Vajsenhuset ikke sit Privilegium gældende

i 1845 ved Udgivelsen af Ka l c k a r s Bibel, ligesaa lidt som

dette i tidligere Tid var sket ved Mi chae l i s Oversættelse

af hele Bibelen eller ved Ba s t ho lms og Gu l d b e r g s Ny

Testament eller ved L in db e r g s Bibel. Ikke heller gjorde