Previous Page  118 / 336 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 118 / 336 Next Page
Page Background

can no longer avail of limited liability and sleeping

partners are penalised by being obliged to charge

V.A.T. on their fees. Limited company partnerships

which existed at the date of passing of the law of 1971

are permitted exceptionally to enrol on the list of

Conseils Juridiques subject to certain conditions

relating to control of capital and transfer of shares.

The extraordinary anomaly of the right to advertise

has now been radically curtailed. The Conseil Juridique

may only mention his particular legal qualifications in

addition to any field in which he claims to be a

specialist. The latter right is in turn limited to one

of three defined specialities namely fiscal law, com-

pany law and social welfare law. Moreover, an appli-

cation must be made for authorisation to mention

a particular specialist field and the applicant must

prove that he is properly qualified to practise in that

field. In all other respects, the right to advertise has

now been effectively abolished.

The other reforms affecting Conseils Juridiques are

broadly aimed at establishing rules of conduct and

standards of practice designed to bring the profession

into line with that of the Avocats. Professional negli-

gence insurance as well as insurance against loss or

misappropriation of client's fund& is compulsory.

Regulations prescribing accounting methods require

that clients' monies be deposited in a separate bank

account. It is provided incidentally that Conseils

Juridiques have withdrawn from practice as a result

of the reform. The part timers in particular have given

up, as have those whose qualifications were insufficient

to enable them be admitted to the roll. Public con-

fidence in the profession has to some extent improved

though it is too early to ascertain the extent to which

the regulations affecting Conseils Juridiques will be

imposed.

Foreign Lawyers

There has always been a relatively high number of

foreign lawyers practising in France. Their presence

was originally required to meet the needs of the large

foreign population in France. More recently, they have

become active in the commercial field as a result of

the post war development of the French economy in

the context of world trade. Indeed the numbers of

foreign lawyers in France, the nature of their practice

and the type of clientele for which they cater have

been more or less constantly determined by the varied

international circumstances affecting French life both

at the economic and social level over the last century

and a half. These changes are reflected in the history

of some of the older firms whose practices were set up

in the last century to act as family lawyers for wealthy

clients having secondary or principal residences in

France. These firms were called upon to deal with

most matters of legal consequence in the lives of their

foreign clients — marriage, divorce, property, acquisi-

tion, succession, tax, etc.

However, as already mentioned, over the last two

decades, a very sharp increase in the intake of com-

mercial clients and the handling of commercial matters

generally has been experienced by most foreign prac-

titioners in France, particularly American and

European law firms.

In

general

the

foreign

firms

are

to

be

found only where they are needed in France.

The vast majority are located in Paris while the re-

maining handful are scattered around the Southern

Mediterranean where there is a large foreign popula-

tion in retirement or temporary residence. There are

practically no foreign lawyers elsewhere in France

although it is possible that over the next decade this

situation will change as the larger French cities

develop. Indeed the efforts of the French government

to decentralise industry from the Paris region in favour

of the larger cities are being increasingly applied to

foreign companies setting up in France.

It

is

therefore

evident

that

the

foreign

lawyer is there to serve a particular clientele whose

needs cannot normally be met by the members of

the French legal profession themselves. This however

is an over simplification and is reflected in the

various misleading titles applied to foreign lawyers

in France — "Juristes Etrangers" (Foreign Legal

Adviser), "Avocat Etranger" (Foreign lawyer) and

"Avocat International" (International lawyer). In

fact, the most appropriate description appears to be

"Avocat inscrit á un Barreau Etranger" — a lawyer

attached to a foreign Bar. This in fact is the term

now officially acknowledged as the correct descrip-

tion of foreign practitioners in France. It is a minor

result of the 1972 reforms during which the French

Ministry of Justice consulted quite regularly with

the foreign practitioners in France. Incidentally,

there is a tradition in French legal practice whereby

a foreign lawyer may plead his national law before

a French Court provided he obtains the consent of

the President of the Court and that he is assisted

by a French Avocat. This, to some extent, justifies

the description of "International Lawyer".

The foreign lawyer is basically required to advise

on his own national law, to assist clients in the

administration of French law and to resolve problems

resulting from the conflict of French law with that

of his national law.

The major portion of the average foreign firm's

clientele is non-French, the source of which is gener-

ally the country having closest connection with the

particular firm. For example, a British client will

invariably tend to consult one of the British law

firms in France. The same is true for the Americans.

English speaking clients of other nationalities notably

Orientals,

Scandinavians, Dutch,

Germans

and

citizens of the Commonwealth countries divide their

loyalties among the English speaking firms in fairly

haphazard ways, determined by introductions from

abroad, reputation, convenience, whim, or whatever.

It is significant that the vast majority of the

foreign firms and even the few individual prac-

titioners in France tend to be connected in some

way to firms in their own countries. Many are simply

French branches of very large firms from abroad,

some of which possess branch offices in various other

countries as well as France. These connections in-

variably account for a large proportion of a French

office's clientele.

As the clientele is invariably non-French, it follows

that foreign practitioners are heavily involved in

115