Previous Page  97 / 185 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 97 / 185 Next Page
Page Background

Når Ambassadeuren havde complimenteret Hans

Majestæt i sin Herres Navn og overrakt sit Creditiv,

svarede Kongen i Regelen selv på Dansk; Svaret

blev senere oversat1) og leveret til Gesandten. „Der­

næst gjorde Ambassadeuren Kongen en Compliment på

sine egne Vegne og begærede, at hans fornemste Ca-

vallerer måtte gøre deres Reverents for Majestæten.“

Når dette var sket, gjorde Ambassadeuren atter en

dyb Reverents, gik nogle Skridt baglængs, gjorde endnu

en Reverents, vendte sig dernæst om og forlod Ge­

makket.

Da Grev E s s e x havde Audients, stod følgende

„Herrer af Conseil“ omkring Tronen: Hertugen af

No r d b o r g , Hertugen af S ø n d e r b o r g , Feltherren,

Ha n s S c ha k , Kantsleren, P e d e r Re e d t z , Rigsad­

miralen, H e n r i k B j e l k e , Statholder Gy l d e n l ø v e ,

H en r i k R a n t z a u , A x e l Ur up og Overkammerherre

S k i nke l . — Kongen svarede selv på Dansk, og Kants­

leren leverede Ambassadeuren Svaret skriftligt på Latin.

De samme Herrer, som havde ført Gesandten ind

i Audientsgemakket, fulgte ham atter ud. Rigsmar-

schallen samt den Gehejmeråd, der havde modtaget

Ambassadeuren i det inderste Forgemak, bleve tilbage

her, medens Ceremonimesteren og den Gehejmeråd,

som havde afhentet Ambassadeuren, førte ham gennem

en Sidedør ind til Dronningen.

Dronningens Audients-Gemak var en stor Sal, som

lå ud mod Gården og var forsynet med en pyntelig

Karnap. Væggene vare betrukne med Guldlæder med

grøn Grund og smykkede med et stort Maleri over

83

J) I Regelen på Latin.

6*