Previous Page  9 / 32 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 9 / 32 Next Page
Page Background

Els retocs a l’ortografia

No totes les modificacions o ampliacions que s’han fet en l’ortografia en aquesta última revisió afecten la llengua

general i més habitual. Les que poden tenir més incidència en l’ensenyament són les següents:

Duplicació de

r

en alguns compostos i derivats

En general, en els compostos i els derivats el segon formant no duplica la

r

:

contrarestar

,

Bielorússia

,

iberoromà

,

preromànic

,

semirecta

… Però s’escriuen amb

rr

:

arraconar

(amb prefix

a-

verbalitzador);

irracional

(amb prefix

ir-

variant de

in-

);

virrei

,

prerrogativa

(ja formats en llatí);

aiguarràs

,

bancarrota

(compostos manllevats);

arreveure

,

anorrear

(paraules derivades de locucions);

hemorràgia

,

diarrea

,

seborrea

,

hemorroide

(compostos amb radicals

d’origen grec). Ara s’afegeixen a les paraules amb

rr

:

1. Les paraules formades amb els prefixos

a-

(privatiu) i

cor-

(variant de

con-

):

arrítmia

,

correferent

,

corresponsable

.

2. La paraula

erradicar

i els seus derivats:

erradicació

,

erradicatiu

.

3. Els compostos amb els radicals d’origen grec:

raqui(o)-

‘columna vertebral’,

reo-

‘corrent’,

rin(o)-

‘nas’,

rinco-

‘trompa, bec’,

riz(o)-

‘arrel’ i

rodo-

‘rosa’:

cefalorraquidi

,

batirreòmetre

,

otorrinolaringòleg

,

ornitorrinc

,

arrizotò-

nic

,

cinorròdon

.

Reducció del nombre de paraules amb accent diacrític

Les paraules que porten accent diacrític s’han reduït fins a vint-i-una: quinze paraules més el plural de sis

d’aquestes quinze. Així, en porten:

• bé

(adverbi; nommasc., pl.,

béns

):

Fes-ho bé

;

Els béns immobles

.

déu

(pl.,

déus

):

Un déu grec

;

els déus grecs

.

és

(verb

ser

):

Un ratolí és un mamífer

.

: (el pl.,

mans

, no porta accent).

Dona’m la mà

.

més

(quantitatiu):

No en vull més

.

món

(el pl.,

mons

, no porta accent: el possessiu és

mos

:

mos pares

):

Això passa a tot el món

.

pèl

(nom; pl.,

pèls

):

Hi ha un pèl a la sopa

;

No té pèls a la llengua

.

què

(relatiu, interrogatiu i exclamatiu; nommasc., pl.

quès

):

L’assumpte de què parlem

;

Què vols?

;

Què has dit!

;

Ja em diràs el què

;

Vull saber tots els quès d’aquest assumpte

.

(verb

ser

):

Ja ho sé

.

(adverbi afirmatiu; nom masc. ‘afirmació’, pl.

sís

):

M’ha dit que sí

;

S’aprova la proposta per quaranta sís

contra tres nos

.

sòl

(nom, ‘terreny’; pl.,

sòls

):

Un sòl fèrtil

;

Aquesta planta es fa en sòls sorrencs

.

són

(verb

ser

):

Les orenetes són ocells

.

(3a persona del present indicatiu i imperatiu del verb

tenir

):

Té molta sort

;

Té, el llibre que em vas deixar

.

ús

(nom, ‘utilització’):

Fes ús del teu dret

.

vós

:

La Neus parla de vós a son padrí

.

En general, els compostos i derivats de les paraules que porten accent diacrític no en porten, amb l’excepció dels

que s’escriuen amb guionet:

adeu

(derivat de

déu

),

adeu-siau

(derivat de

adeu

),

marededeu

,

rodamon

,

a contrapel

,

entresol

,

subsol

; però

déu-n’hi-do

,

déu-vos-guard

,

pèl-roig

.

La normativa preveu l’ús discrecional de l’accent diacrític només en casos particulars, com ara les transcrip-

cions d’usos metalingüístics de textos medievals, dialectals, etc., o en expressions puntuals o enunciats aïllats

(titulars, etiquetes, etc.) en què és possible més d’una interpretació de la paraula homògrafa i hi pot haver una

ambigüitat que no resol el context comunicatiu.

Excepcionalment, també es pot mantenir l’accent diacrític en els topònims:

Cóll

,

Jóc

,

Móra

, etc.

ORTOGRAFIA CATALANA