48
c e s c o H a r o u d t , i hvis Hus de havde boet, og kom næste
Dag til Pisa. „Der hangende Thurm zeugt mehr von
Ca
price,
als das einiges gereimtes daran sollte zu finden seyn.
in
Camfio Santo
sind die Mauern voll von Mahlereien von
Cimabae
, so aber nicht viel taugt“ x).
Derfra gik Pejsen over Carrara og Lucca til Bologna.
I denne B y opholdt Yennerne sig nogle Dage for at gjøre
sig bekj endte med de der værende Kunstsamlinger. G u id o
R e n i sætter Wiedewelt meget højt, og af moderne Plastik
erklærer han A l g a r d i s halshuggede Set. Paulus for det
hedste der. Kunstakademiet, som vore rejsende ligeledes
besøgte, var vel indrettet, navnlig med Hensyn til Ana
tomiens Studium.
Den 7. Avgust kom de til Padua, som var fuld af
alskens Lystighed og Fester, da den nys udvalgte P a v e 2)
havde været Biskop der, og næste Dag til Venedig, hvor
de bleve i en fjorten Dages Tid. Billedhuggerarbejdet her
„ist aher nicht sonderlich“ , dog med Undtagelse af nogle
antike Statuer i Forsalen til Bibliotheket paa St. Markus-
pladsen. P a u l Y e r o n e s e s umaadelige „Bryllup i K an a “
sætter Wiedewelt meget højt, skjønt han ingenlunde over
ser dets Anakronismer, hvilke han andet Steds skarpt
dadler3).
Den
20
. forlode de rejsende Venedig og kom over
„
Maestro
“ (Mestre), Trient og Innspruck til Augsburg.
Hr. J o h a n n D a n i e l H e r t z von H e r t z b e r g modtog
de fremmede Kunstnere med Gjæstfrihed og viste dem
sine Kunstsamlinger; de vare „eben nicht sonderlich.“
Indbyggerne i Byen tiltalte heller ikke Wiedewelt; „sie
sind zu höflich und voll von
Compliments
“ 4).
0 D et er vist nok hæ vet over enhver Tvivl, at disse Malerier, —
som ere m eget bedre, end W iedew elt mener, og af hvilke nogle
endog ere vidt og bredt berøm te, — ikke ere af Cimabue.
2) Klemens X III Rezzonico.
3) Tanker om Smagen, Side 25.
4) De anførte Citater af Mskpt. 1396, n.