I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)

2. Korinther 5,9-5,10

6

ka² ka³ conj und (umso mehr) 1

ndjm’w ndjm¤sai inf ao a bereits zu Hause zu sein 2

prÂv prÃv prpo in Hinsicht auf

Á tÃn acc mas sg den

kÒriov kÒrion

acc mas sg Herrn.

di dià conj Deshalb

ka² ka³ conj auch

filotim’omai filotimoÒmeqa 1 p pl ind pr dep m/pass suchen wir unsere Ehre darin,

eµte eµte conj einerlei ob

9

eЂrestov eЂrestoi nom mas pl als Bereitwillige 3

ndjm’w ndjmoÔntev nom mas pl part pr a als einheimisch Seiende

eµte eµte conj oder als

kdjm’w kdjmoÔntev nom mas pl part pr a ausheimisch Seiende,

p„v p‚ntav acc mas pl Alls¨amtlichen (durch) 4

aÐtÂv aÐtä% dat mas/neut sg Ihm

e°m² e·nai inf pr a sich zu ereignen.

Á toÓv acc mas pl (F¨ur) die

g‚r gƒr conj n¨amlich

10

¡me´v ¡m„v

fanerÂw fanerwq¤nai inf ao pass (2) offenbar zu werden

d’w de´ impers 3 p sg ind pr a (1) ist bindend es,

•mprosqen •mprosqen adv an der Front

Á toÔ gen mas/neut sg des ˜kastov ˜kastov nom mas sg ein jeder

acc pl uns

b¤ma b¢matov gen neut sg Podiums 5 Á tƒ nom/acc neut pl die

kom²zw kom²sjtai 3 p sg sbj ao m zur¨uckbringe f¨ur sich 6

Á toÔ gen mas/neut sg [des]

CristÂv CristoÔ gen mas sg Christi,

¸na ¸na conj damit

di‚ diƒ prpo Durchwirkten 7

säma sâmatov gen neut sg Leibesdaseins – 8

prÂv prÃv prpo nach dem Urteil ¨uber 9

Á toÔ gen mas/neut sg des

1 Erkl.: ” So wie im Himmel, so auch auf Erden“ lehrte uns Jesus beten. Sein Ziel war schon immer, den Him- mel (unser Zuhause) hier auf diese Erde zu bringen. K¨ummern wir uns also um diese leidende Sch¨opfung und erobern sie, kraft des Geistes, bis die himmlische Heimat in sie eingedrungen ist. Dies wird sie erst k¨onnen, nachdem sie in uns als S¨ohne Gottes auf Erden eindringen konnte (R¨om. 8,19 ). 2 od. bereits einheimisch zu sein; Erkl.: In dieser Konstellation bekommt der Aorist wieder einmal seine vollste Bedeutung. Er h¨alt unsichtbare Tatsachen fest – losgel¨ost von jedem Raum-Zeit-Kontinuum (Zu sammenhang). 3 od. a. ¨U. als Wohlgef¨allige, als Akzeptable 4 d.m. alles und jedes, was wir nicht nur ” taten“, sondern wesensm¨assig auch ” waren“, ” ausstrahlten“, vermittelten usw. 5 od. Tribunals, hohen Gerichtes; a. ¨U. Richterstuhl; auch: Trib¨une, Rednerb¨uhne 6 od. erwerbe sich, wegtrage mit sich, erhalte f¨ur sich 7 od. Gewirkten; w¨ortl. durch; od. vermittelst, aufgrund; Erkl.: Hier einmal eine sicher gewagte Verwendungs- art von di‚ , die zwar exakt die L¨ucke f¨ullt, die sonst durch eine Zusatzklammer erg¨anzt werden m¨usste – die aber ” riskant“ ist im Hinblick auf alle ” traditionellen Wiedergaben“ von di‚ . Weil di‚ andererseits aber sogar mit Hauptworten wie ” Veranlassung, Verdienst“, (sogar) ” Schuld“ etc. interpretiert werden kann, verwende ich – zusammen mit dem vorhergehenden bestimmten Artikel ( t‚ ) die ” wesensm¨assig“ zutre ende Wortkombination ” die Durchwirkten“ oder ” die Gewirkten“. 8 od. Leibeslebens 9 od. in Bezug auf, mit R¨ucksicht auf

Made with FlippingBook - Share PDF online