I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)
13
2. Korinther 8,20-8,21
prÂv prÃv (699) prpo fu¨r 1
Á t£n (1528) acc fem sg die
aÐtoÔ aÐtoÔ (104) adv a (3) im Hier und Jetzt
Á toÔ (2520) gen mas/neut sg (2) des proqum²a proqum²an (2) acc fem sg (2) Geneigtheit oÚtov toÔto (340) nom/acc neut sg dies, (dass)
kÒriov kur²ou (240) gen mas sg Herrn ¡me´v ¡män (405) gen pl (1) unserer;
dÂxa dÂxan (59) acc fem sg (1) Verherrlichung
ka² ka³ (9142) conj und (den Erweis)
stllw stellÂmenoi (1) nom mas sg part pr m/pass als durch uns Sicherstellende
20
m¢ m¢ (1043) conj nicht
tiv tiv (238) nom mas/fem sg jemand
¡meiv ¡mv (164) acc pl uns
mwmomai mwm¢sjtai (1) 3 p sg sbj ao dep m verl¨astere durch sich
n n (2757) prpo infolge von Á t¤$ (879) dat fem sg der ¡me´v ¡män (405) gen pl (1) unserer-.
Á t¤$ (879) dat fem sg [der]
drÂtjv drÂtjti (1) dat fem sg (2) reichen Gabe
oÚtov taÒtj$ (32) dat fem sg (1) dieser,
diakonw diakonoumnj$ (2) dat fem sg part pr m/pass besorgt werdenden
Ñp Ñf' (220) prpo (2) seits
pronow pronooÔmen (1) 1 p pl ind pr a Sorge tragen wir 2
kalÂv kal (7) nom/acc neut pl Ideale; 3
mÂnov mÂnon (65) adv b allein 4
gr gr (1042) conj ja (fu¨r)
oÐ oÐ (1613) parti nicht
21
nâpion nâpion (94) prpo angesichts 5
nâpion nâpion (94) prpo angesichts 6
kÒriov kur²ou (240) gen mas sg (des) Herrn,
ll ll (638) conj sondern
ka² ka³ (9142) conj auch
a aÐtoÔ (aÐtÂv) (1422) gen mas/neut sg b mÂnon (8) acc mas sg 1 od. mit Ru¨cksicht auf 2 od. Vorherbedacht sind wir 3 od. geziemende Dinge, edle Verhaltensweisen, ehrenvolle Weisen, gute Dinge usw. 4 od. nur
5 od. vor dem Angesicht 6 od. vor dem Angesicht
Made with FlippingBook - Share PDF online