I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)

Philipper 2,11-2,12

20

➄①♦♠♦❧♦❣➆✇ ➄①♦♠♦❧♦❣➣s❥t❛✐

❣❧äss❛ ❣❧äss❛

♣❸✈ ♣❸s❛

❦❛➨ ❦❛➩

11

(1) 3 p sg sbj ao m aus ¨Ubereinstimmung heraus spreche sie, 1

(7) nom sg Zunge

(46) nom fem sg alljede

(9142) conj und

➮t✐ ➮t✐

❞➶①❛ ❞➶①❛♥

❡➦✈ ❡➦✈

❈r✐st➶✈ ❈r✐st➹✈

■❥s♦Ô✈ ■❥s♦Ô✈

❦Òr✐♦✈ ❦Òr✐♦✈ (175) nom sg (der) Herr

(1297) conj/pron was 2

(59) acc sg ergl¨anzenden Ehre 3

(1768) prpo zur

(112) nom (der) Messias

(463) nom Jesus

❦❛qâ✈ ❦❛qã✈

➄❣â ♠♦✉✱

⑨❣❛♣❥t➶✈ ⑨❣❛♣❥t♦➨ (27) vo mas pl a Geliebte

èst❡ èst❡✱ (83) conj So denn,

♣❛t➣r ♣❛tr➶✈✳

q❡➶✈ q❡♦Ô

12

(182) adv So wie

(564) gen meine!

(100) gen sg (des) Vaters (spricht).

(693) gen sg Gottes,

➄♥ ➄♥

á✈ á✈

♠➣ ♠↔

Ñ♣❛❦♦Ò✇ Ñ♣❥❦♦Òs❛t❡✱

♣❶♥t♦t❡ ♣❶♥t♦t❡

(2757) prpo in

(504) adv/conj etwa

(2) 2 p pl ind ao a unterstellend hingeh¨ort habt ihr

(1043) conj nicht ⑨❧❧❶ ⑨❧❧❷ (638) conj sondern

(41) adv allezeit

♣♦❧Ò✈ ♣♦❧❧ä✪ (15) dat neut sg c in viel

♥Ô♥ ♥Ô♥ (148) adv nun

♠➶♥♦✈ ♠➶♥♦♥

➄❣â ♠♦✉

♣❛r♦✉s➨❛ ♣❛r♦✉s➨❛★ (9) dat sg Anwesenheit

➪ t↕✩

(65) adv b allein,

(564) gen meiner

(879) dat fem sg der

♠❡t❶ ♠❡t❷ (473) prpo mit

➄❣â ♠♦✉✱

⑨♣♦✉s➨❛ ⑨♣♦✉s➨❛★ (1) dat sg Abwesenheit

➪ t↕✩

➄♥ ➄♥

♠❸❧❧♦♥ ♠❸❧❧♦♥

(564) gen meiner,

(879) dat fem sg der

(2757) prpo in

(81) adv h¨oherem Masse

tr➶♠♦✈ tr➶♠♦✉

❢➶❜♦✈ ❢➶❜♦✉

➪ t↔♥

❦❛➨ ❦❛➩

(3) gen sg schadenwitterndem Erschaudern 5

(9) gen sg fluchtartigem Meiden 4

(1528) acc fem sg die

(9142) conj und

a ⑨❣❛♣❥t♦➨

♠➶♥♦♥

c ♣♦❧❧ä✪

b

(3) nom mas pl

(8) acc mas sg

(5) dat mas sg

1 Medium - f¨ur sich“ 2 so als Relativ-Pronomen. Als fragendes Pronomen = ” Herrlichkeit Gottes?“ 3 od. Herrlichkeit, Meinung, Vorstellung, Beschluss ”

Was, Herr Jesus Christus, (sprichst Du) zur

4 od. Zur¨uckscheuen (vor der S¨unde - 1. Tim. 6,11; 2. Tim. 2,22: 1. Kor. 6,18/10,14) - od. Furcht und Schrecken, Angst (vor der bindenden Gewalt der S¨unden), Ehrfurcht (vor dem Gott, der zwar vergibt, aber uns nicht ungestraft, d. h. ohne harte Konsequenzen f¨ur unser Handeln sein l¨asst), z .B. - Ps. 99,8; z. B. 38 Jahre lang - Joh. 5,14; oder ¨uber Generationen hinweg - 2. Mo. 34,7, bzw. ¨uber den Tod hinaus Mt. 10,28) 5 od. Zittern und Beben (vor verlustvollen Konsequenzen)

Made with FlippingBook - Share PDF online