I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)

15

Johannes 8,52-8,52

t❥r➆✇ t❥r➣s❥✩✱

❧➶❣♦✈ ❧➶❣♦♥

q❶♥❛t♦✈ q❶♥❛t♦♥

➄♠➶✈ ➄♠➹♥ (2) acc mas sg a Meinen

(4) 3 p sg sbj ao a abpassend im Auge beh¨alt, er 1

(25) acc mas sg (wird) den Tod

(129) acc mas sg Wortfluss

q❡✇r➆✇ q❡✇r➣s❥✩

♠➣ ♠↔

❡➦✈ ❡➦✈

♦Ð ♦Ð

(1043) conj ganz gewiss nicht 2

(1) 3 p sg sbj ao a in Erw¨agung ziehen, 3

(1768) prpo bis hinein in

(1613) parti nicht,

❛➦â♥ ❛➦ä♥❛✳ (31) acc mas sg ¨Aon. 4

♦×♥ ♦×♥

❛Ðt➶✈ ❛Ðtä✪

❧➆❣✇ ❡➲♣♦♥

➪ t➹♥

52

(26) 3 p pl ind ao2 a b Es erwiderten

(859) dat mas/neut sg Ihm

(501) parti daher

(1584) acc mas sg den

➮t✐ ➮t✐

❣✐♥âs❦✇ ➄❣♥â❦❛♠❡♥

♥Ô♥ ♥Ô♥ (148) adv Jetzt

■♦✉❞❛➫♦✈ ■♦✉❞❛➫♦✐❀ (55) nom mas pl c Juden:

➪ ♦➧

(1297) conj dass

(6) 1 p pl ind pf a haben erkannt wir,

(1121) nom mas pl die

⑨♣♦q♥➣✩s❦✇ ⑨♣➆q❛♥❡♥

❆❜r❛❶♠ ❆❜r❛❷♠ (73) inde mas Abraham,

➉❝✇ ➉❝❡✐✈✳

❞❛✐♠➶♥✐♦♥ ❞❛✐♠➶♥✐♦♥ (10) acc neut sg d ein D¨amonenwesen

(32) 3 p sg ind ao2 a weggestorben ist er,

(28) 2 p sg ind pr a innehast du!

➄❶♥ ➄❶♥

❧➆❣✇ ❧➆❣❡✐✈❀

sÒ sÓ

❦❛➨ ❦❛➩

♣r♦❢➣t❥✈ ♣r♦❢↕t❛✐✱ (21) nom mas pl Propheten,

➪ ♦➧

❦❛➨ ❦❛➩

(351) conj Wenn

(24) 2 p sg ind pr a du sagst:

(175) nom du,

(9142) conj und

(1121) nom mas pl die

(9142) conj gleichfalls

❧➶❣♦✈ ❧➶❣♦♥

t✐✈ t✐✈

t❥r➆✇ t❥r➣s❥✩✱

➄❣â ♠♦✉

➪ t➹♥

(129) acc mas sg Wortfluss 5

(238) nom mas/fem sg jemand

(4) 3 p sg sbj ao a abpassend im Auge beh¨alt,

(564) gen meinen

(1584) acc mas sg den

➄♠➹♥

➄♠➹♥

❡➲♣♦♥

■♦✉❞❛➫♦✐

a

b

c

(3) nom neut sg —

(6) acc neut sg

(32) 1 p sg ind ao2 a

(2) vo mas pl

❞❛✐♠➶♥✐♦♥

d

(5) nom neut sg 1 od. wahrnehmend beh¨utet, er - beh¨utend wahrnimmt, er - aufrecht erh¨alt, er 2 Mit der Verdoppelung, bzw. Kombination von ♦Ð (nein, nicht) und nichten, wahrlich nicht, nimmermehr, nein nicht, keinesfalls, ganz sicher nicht 3 od. teilnehmend erfahren, anschauen, sehen, erleben 4 Erkl.: Es steht in Offb. 20,4 w¨ortlich: ” Und sie blieben lebend und herrschten mit dem Christus tausende Jahre“; Erkl.: Hier liegt eine ganz klare und feste Verheissung, also eine g¨ottliche Zusage, als Rhema vor, dass wir den Tod durch das Verbleiben in Jesu Wort ¨uberwinden k¨onnen, werden und sollen. 5 od. Wortgehalt, genauen Wortlaut, Wortsinn ♠↔ (nicht, doch nicht) bedeutet es: mit

Made with FlippingBook - Share PDF online