I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)
Johannes 18,13-18,14
8
➪ t➹♥
s✉❧❧❛♠❜❶♥✇ s✉♥➆❧❛❜♦♥
■♦✉❞❛➫♦✈ ■♦✉❞❛➨✇♥ (69) gen mas pl a Juden
➪ tä♥
(1584) acc mas sg [den]
(2) 3 p pl ind ao2 a erfassten gemeinsam
(1212) gen mas/fem/neut pl der
❦❛➨ ❦❛➩
❛Ðt➶✈ ❛Ðt➹♥
❞➆✇ ➉❞❥s❛♥ (2) 3 p pl ind ao a fesselten
❦❛➨ ❦❛➩
■❥s♦Ô✈ ■❥s♦Ô♥ (127) acc mas Jesus
13
(9142) conj und
(961) acc mas sg Ihn
(9142) conj und
❣❶r ❣❷r
♣rät♦✈ ♣rät♦♥ (61) acc neut sg b aufs Erste;
❡➦♠➨ ➜♥
✟❆♥♥❛✈ ✟❆♥♥❛♥
♣r➶✈ ♣r➹✈ (699) prpo vor
❹❣✇ ➙❣❛❣♦♥
(1042) conj n¨amlich
(315) 3 p sg ind impf er war
(1) acc mas Hannas
(13) 3 p pl ind ao2 a f¨uhrten (Ihn) ab
➪ t♦Ô
♣❡♥q❡r➶✈ ♣❡♥q❡r➹✈
❡➦♠➨ ➜♥
➮✈ ➱✈
❑❛ ð ❑❛ ϊ
⑤❶❢❛✈ ⑤❶❢❛
(2520) gen mas/neut sg des
(1) nom mas sg (der) Schwiegervater
(315) 3 p sg ind impf war
(217) nom mas sg welcher
(4) gen mas Kajaphas,
⑨r❝✐❡r❡Ò✈ ⑨r❝✐❡r❡Ó✈ (28) nom mas sg Oberpriester 1
➄♥✐❛✉t➶✈ ➄♥✐❛✉t♦Ô (4) gen mas sg Zeitraumes 2
➪ t♦Ô
➄❦❡➫♥♦✈ ➄❦❡➨♥♦✉ (20) gen mas sg c eben jenes.
(2520) gen mas/neut sg (w¨ahrend) des
➪ ➪
❑❛ ð
⑤❶❢❛✈ ⑤❶❢❛✈
❞➆ ❞➇
❡➦♠➨ ➜♥
❑❛ ϊ
14
(2946) nom mas sg der
(3) nom mas Kajaphas,
(315) 3 p sg ind impf Es war
(2801) parti aber
➪ t♦➫✈
s✉♠❜♦✉❧❡Ò✇ s✉♠❜♦✉❧❡Òs❛✈
➮t✐ ➮t✐
■♦✉❞❛➫♦✈ ■♦✉❞❛➨♦✐✈
(625) dat mas/neut pl den
(1) nom mas sg part ao a mitunter geraten Habende
(1297) conj dass
(25) dat mas pl Juden,
■♦✉❞❛➨✇♥
♣rät♦♥
♣rät♦♥
a
b
(1) gen mas pl
(3) acc mas sg —
(1) nom neut sg
➄❦❡➨♥♦✉
c
(2) gen neut sg 1 od. Hohepriester; Erkl.: Lateinisch: der ”
pontifex maximus“
2 a. ¨U. des Jahres
Made with FlippingBook - Share PDF online