I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)

Johannes 18,13-18,14

8

➪ t➹♥

s✉❧❧❛♠❜❶♥✇ s✉♥➆❧❛❜♦♥

■♦✉❞❛➫♦✈ ■♦✉❞❛➨✇♥ (69) gen mas pl a Juden

➪ tä♥

(1584) acc mas sg [den]

(2) 3 p pl ind ao2 a erfassten gemeinsam

(1212) gen mas/fem/neut pl der

❦❛➨ ❦❛➩

❛Ðt➶✈ ❛Ðt➹♥

❞➆✇ ➉❞❥s❛♥ (2) 3 p pl ind ao a fesselten

❦❛➨ ❦❛➩

■❥s♦Ô✈ ■❥s♦Ô♥ (127) acc mas Jesus

13

(9142) conj und

(961) acc mas sg Ihn

(9142) conj und

❣❶r ❣❷r

♣rät♦✈ ♣rät♦♥ (61) acc neut sg b aufs Erste;

❡➦♠➨ ➜♥

✟❆♥♥❛✈ ✟❆♥♥❛♥

♣r➶✈ ♣r➹✈ (699) prpo vor

❹❣✇ ➙❣❛❣♦♥

(1042) conj n¨amlich

(315) 3 p sg ind impf er war

(1) acc mas Hannas

(13) 3 p pl ind ao2 a f¨uhrten (Ihn) ab

➪ t♦Ô

♣❡♥q❡r➶✈ ♣❡♥q❡r➹✈

❡➦♠➨ ➜♥

➮✈ ➱✈

❑❛ ð ❑❛ ϊ

⑤❶❢❛✈ ⑤❶❢❛

(2520) gen mas/neut sg des

(1) nom mas sg (der) Schwiegervater

(315) 3 p sg ind impf war

(217) nom mas sg welcher

(4) gen mas Kajaphas,

⑨r❝✐❡r❡Ò✈ ⑨r❝✐❡r❡Ó✈ (28) nom mas sg Oberpriester 1

➄♥✐❛✉t➶✈ ➄♥✐❛✉t♦Ô (4) gen mas sg Zeitraumes 2

➪ t♦Ô

➄❦❡➫♥♦✈ ➄❦❡➨♥♦✉ (20) gen mas sg c eben jenes.

(2520) gen mas/neut sg (w¨ahrend) des

➪ ➪

❑❛ ð

⑤❶❢❛✈ ⑤❶❢❛✈

❞➆ ❞➇

❡➦♠➨ ➜♥

❑❛ ϊ

14

(2946) nom mas sg der

(3) nom mas Kajaphas,

(315) 3 p sg ind impf Es war

(2801) parti aber

➪ t♦➫✈

s✉♠❜♦✉❧❡Ò✇ s✉♠❜♦✉❧❡Òs❛✈

➮t✐ ➮t✐

■♦✉❞❛➫♦✈ ■♦✉❞❛➨♦✐✈

(625) dat mas/neut pl den

(1) nom mas sg part ao a mitunter geraten Habende

(1297) conj dass

(25) dat mas pl Juden,

■♦✉❞❛➨✇♥

♣rät♦♥

♣rät♦♥

a

b

(1) gen mas pl

(3) acc mas sg —

(1) nom neut sg

➄❦❡➨♥♦✉

c

(2) gen neut sg 1 od. Hohepriester; Erkl.: Lateinisch: der ”

pontifex maximus“

2 a. ¨U. des Jahres

Made with FlippingBook - Share PDF online