I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)
Apostelgeschichte 1,22-1,24
14
➪ t♦Ô
⑨♣➶ ⑨♣➹
❹r❝✇ ⑨r①❶♠❡♥♦✈
■❥s♦Ô✈ ■❥s♦Ô✈
22
gen mas/neut sg des
prpo ab (der Zeit)
nom mas sg part ao m seinen Anfang nehmend
nom mas Jesus –
→♠➆r❛ →♠➆r❛✈ gen fem sg a Zeit,
➪ t↕✈
➌✇✈ ➌✇✈
■✇❶♥♥❥✈ ■✇❶♥♥♦✉
❜❶♣t✐s♠❛ ❜❛♣t➨s♠❛t♦✈
conj bis zu
gen fem sg der
gen mas (des) Johannes
gen neut sg Taufens
⑨♣➶ ⑨❢✬
⑨♥❛❧❛♠❜❶♥✇ ⑨♥❡❧➣♠❢q❥
➮✈ ➟✈
prpo (1) weg von (3) Seite
3 p sg ind ao pass hinaufgenommen wurde Er
gen fem sg w¨ahrend welcher
❛Ðt➶✈ ❛Ðt♦Ô gen mas/neut sg b Seiner
⑨♥❶st❛s✐✈ ⑨♥❛st❶s❡✇✈ gen fem sg Auferstehung
➪ t↕✈
♠❶rt✉✈ ♠❶rt✉r❛ acc mas sg als Zeuge
→♠❡➫✈ →♠ä♥
sÒ♥ sÓ♥ prpo samt
gen fem sg der
gen (2) unserer –
♦Út♦✈ t♦Òt✇♥
❡➸✈ ➌♥❛
→♠❡➫✈ →♠➫♥
❣➨♥♦♠❛✐ ❣❡♥➆sq❛✐
❦❛➨ ❦❛➩ conj Und
23
gen mas/fem/neut pl dieser (M¨anner).“
acc mas sg 1ner
inf ao2 dep m (muss) sich erweisen
dat pl uns
❦❛❧➆✇ ❦❛❧♦Ò♠❡♥♦♥ acc mas sg part pr m/pass genanntseienden
➪ t➹♥
■✇s➣❢ ■✇s↔❢
❞Ò♦ ❞Ò♦ inde zwei,
➳st❥♠✐ ➉st❥s❛♥ 3 p pl ind ao a c sie stellten auf ❇❛rs❛❜❜❸✈ ❇❛rs❛❜❜❸♥
acc mas sg den
inde mas Josef,
❦❛➨ ❦❛➩ conj und
■♦Ôst♦✈ ■♦Ôst♦✈
➄♣✐❦❛❧➆✇ ➄♣❡❦❧➣q❥
➮✈ ➱✈
3 p sg ind ao pass ¨uberdies genannt wird ♣r♦s❡Ò❝♦♠❛✐ ♣r♦s❡✉①❶♠❡♥♦✐ nom mas pl part ao dep m sich hinw¨unschend 1
nom mas Justus,
nom mas sg der
acc mas Barsabbas,
sÒ sÓ
❧➆❣✇ ❡➲♣❛♥
❦❛➨ ❦❛➩ conj Und
▼❛qq➨❛✈ ▼❛qq➨❛♥
24
nom
3 p pl ind ao2 a sagten sie:
acc mas Matthias.
Du,
”
→♠➆r❛✈
b ❛Ðt♦Ô ✭❛Ðt♦Ô✮
c ➉st❥s❛♥
a
acc fem pl
adv
3 p pl ind ao2 a
1 a. ¨U. f¨ur sich betend
Made with FlippingBook - Share PDF online