I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)

Apostelgeschichte 1,22-1,24

14

➪ t♦Ô

⑨♣➶ ⑨♣➹

❹r❝✇ ⑨r①❶♠❡♥♦✈

■❥s♦Ô✈ ■❥s♦Ô✈

22

gen mas/neut sg des

prpo ab (der Zeit)

nom mas sg part ao m seinen Anfang nehmend

nom mas Jesus –

→♠➆r❛ →♠➆r❛✈ gen fem sg a Zeit,

➪ t↕✈

➌✇✈ ➌✇✈

■✇❶♥♥❥✈ ■✇❶♥♥♦✉

❜❶♣t✐s♠❛ ❜❛♣t➨s♠❛t♦✈

conj bis zu

gen fem sg der

gen mas (des) Johannes

gen neut sg Taufens

⑨♣➶ ⑨❢✬

⑨♥❛❧❛♠❜❶♥✇ ⑨♥❡❧➣♠❢q❥

➮✈ ➟✈

prpo (1) weg von (3) Seite

3 p sg ind ao pass hinaufgenommen wurde Er

gen fem sg w¨ahrend welcher

❛Ðt➶✈ ❛Ðt♦Ô gen mas/neut sg b Seiner

⑨♥❶st❛s✐✈ ⑨♥❛st❶s❡✇✈ gen fem sg Auferstehung

➪ t↕✈

♠❶rt✉✈ ♠❶rt✉r❛ acc mas sg als Zeuge

→♠❡➫✈ →♠ä♥

sÒ♥ sÓ♥ prpo samt

gen fem sg der

gen (2) unserer –

♦Út♦✈ t♦Òt✇♥

❡➸✈ ➌♥❛

→♠❡➫✈ →♠➫♥

❣➨♥♦♠❛✐ ❣❡♥➆sq❛✐

❦❛➨ ❦❛➩ conj Und

23

gen mas/fem/neut pl dieser (M¨anner).“

acc mas sg 1ner

inf ao2 dep m (muss) sich erweisen

dat pl uns

❦❛❧➆✇ ❦❛❧♦Ò♠❡♥♦♥ acc mas sg part pr m/pass genanntseienden

➪ t➹♥

■✇s➣❢ ■✇s↔❢

❞Ò♦ ❞Ò♦ inde zwei,

➳st❥♠✐ ➉st❥s❛♥ 3 p pl ind ao a c sie stellten auf ❇❛rs❛❜❜❸✈ ❇❛rs❛❜❜❸♥

acc mas sg den

inde mas Josef,

❦❛➨ ❦❛➩ conj und

■♦Ôst♦✈ ■♦Ôst♦✈

➄♣✐❦❛❧➆✇ ➄♣❡❦❧➣q❥

➮✈ ➱✈

3 p sg ind ao pass ¨uberdies genannt wird ♣r♦s❡Ò❝♦♠❛✐ ♣r♦s❡✉①❶♠❡♥♦✐ nom mas pl part ao dep m sich hinw¨unschend 1

nom mas Justus,

nom mas sg der

acc mas Barsabbas,

sÒ sÓ

❧➆❣✇ ❡➲♣❛♥

❦❛➨ ❦❛➩ conj Und

▼❛qq➨❛✈ ▼❛qq➨❛♥

24

nom

3 p pl ind ao2 a sagten sie:

acc mas Matthias.

Du,

→♠➆r❛✈

b ❛Ðt♦Ô ✭❛Ðt♦Ô✮

c ➉st❥s❛♥

a

acc fem pl

adv

3 p pl ind ao2 a

1 a. ¨U. f¨ur sich betend

Made with FlippingBook - Share PDF online