I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)
Apostelgeschichte 7,25-7,26
14
mÒnw mÒnato 3 p sg ind ao m wehrte er sich 1
ka² ka³ conj und
poiw po²jsen 3 p sg ind ao a verschaffte
kd²kjsiv kd²kjsin
Á tä% dat mas/neut sg dem
acc fem sg Rache
|A°gÒptiov |A°gÒption acc mas sg ¨Agypter. delfÂv delfoÓv acc mas pl (2) Br¨uder
kataponw kataponoumnw% dat mas sg part pr m/pass Misshandelt-Werdenden, 2
patssw patxav nom mas sg part ao a erschlagend
Á tÃn acc mas sg den
nom²zw nÂmizen 3 p sg ind impf a Er meinte 3
d d parti aber,
sun²jmi suninai inf pr a zusammenzubringen
Á toÓv acc mas pl [die]
25
Èti Èti conj weil 4
aÐtÂv aÐtoÔ gen mas/neut sg a (1) seine, d²dwmi d²dwsin 3 p sg ind pr a gibt 5
Á Á nom mas sg der
qeÂv qeÃv nom mas sg Gott
di di prpo durch
ce²r ceirÃv gen fem sg (2) H¨ande
aÐtÂv aÐtoÔ gen mas/neut sg b (1) Seine
swtjr²a swtjr²an acc fem sg Rettung
aÐtÂv aÐto´v dat mas/neut pl ihnen;
Á o± nom mas pl jene
d d parti aber –
oÐ oÐ parti nichts
sun²jmi sun¤kan 3 p pl ind ao a brachten zusammen sie.
Á t¤$ dat fem sg (Zu) der
t te parti auch
peimi pioÒsj$ dat fem sg part pr darauffolgenden
26
¡mra ¡mra# dat fem sg Tageszeit
Árw åfqj 3 p sg ind ao pass wurde gesichtet er (bei)
aÐtÂv aÐto´v dat mas/neut pl den
mcomai macomnoiv
ka² ka³ conj und,
dat mas pl part pr dep m/pass Sich-Streitenden
a aÐtoÔ (aÐtoÔ) adv b 1 od. verteidigte er sich, r¨achte er sich 2 od. Niedergepeinigt-Werdenden 3 od. Er hielt daf¨ur, Er glaubte 4 od. dass 5 od. schenkt, verleiht, gew¨ahrt
aÐtoÔ (aÐtoÔ) adv
Made with FlippingBook - Share PDF online