I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)

Apostelgeschichte 7,44-7,45

10

skjn¢ skjn£ nom fem sg Stiftsh¨utte 1 ¡me´v ¡män gen pl (1) unseren

Babulân Babulänov gen fem sg (der) Babylonischen (Grenze).“

Á ¡ nom fem sg Die

Á toÔ gen mas/neut sg des

44

martÒrion martur²ou gen neut sg Zeugnisses

e°m² §n

Á to´v dat mas/neut pl [den]

pat¢r patr‚sin dat mas pl (2) V¨atern

n n prpo in

Á t¤$ dat fem sg der

3 p sg ind impf a geh¨orte zu

•rjmov r¢mw% dat fem sg a Ein¨ode,

kaqâv kaqãv adv wie |s¤v Mwu§$ dat mas sg Mose, Mw ô

diat‚ssw diet‚xato 3 p sg ind ao m es f¨ur Sich angeordnet hatte

Á Á nom mas sg der Á tÃn acc mas sg den

lal’w lalän nom mas sg part pr a Sprechende

Á tä%

poi’w poi¤sai inf ao a zu machen

aÐtÂv aÐt£n acc fem sg sie

kat‚ katƒ prpo herab durch

tÒpov tÒpon acc mas sg Typus,

Èv Én acc mas sg den

dat mas/neut sg (mit) dem

Ár‚w ‘wr‚kei 3 p sg ind plpf a geschaut hatte er; 2

Èv ©n

ka² ka³ conj auch

e°s‚gw e°s¢gagon 3 p pl ind ao2 a f¨uhrten ein sie,

45

acc fem sg diese 3

diad’comai diadex‚menoi nom mas pl part ao dep m (sie 4 ) f¨ur sich angenommen habend,

Á o± nom mas pl [die]

pat¢r pat’rev nom mas pl b (2) V¨ater

¡me´v ¡män gen pl (1) unsere,

IjsoÔv IjsoÔ gen mas sg c Jesu 5

kat‚scesiv katasc’sei dat fem sg Besitznahme 6

•qnov qnän gen neut pl V¨olker,

met‚ metƒ prpo im Gefolge

n n prpo w¨ahrend

Á t¤$ dat fem sg der

Á tän gen mas/fem/neut pl der

a r¢mw% dat mas sg b

pat’rev vo mas pl c

IjsoÔ dat mas sg — IjsoÔ vo mas sg

1 d.m. das ” Tempelzelt“ Israels 2 od. gewahrt hatte er 3 d.m. die Stiftsh¨utte 4 d.m. die Stiftsh¨utte 5 a. ¨U. Josuas; Erkl.: Das Buch Josua im Alten Testament tr¨agt im griech. Urtext durchgehend den Namen Jesus. Um Verwechslungen ” vorzubeugen“, einigten sich die ¨Ubersetzer, den Namen Jesus im ganzen AT in Josua ” umzuwandeln“ – obgleich er im Griechischen identisch geschrieben wird wie der Name Jesu im NT. Der hebr. Urtext schreibt ” Jesus“ im AT ” Jehoschua“ und im NT ” Jeschua“. Solch ein Unterfangen vernebelt allerdings die parallelen Prinzipien, die sich hinsichtlich einer ” Landeinnahme“ zwischen dem Jesus im AT und dem Jesus des NT zeigen. ” Josua“ verrichtete einen typischen Schattendienst, der die geistliche Landeinnahme unter Jesus vorschattete. 6 od. Herabbesitznahme, Herabverwaltung, Herabbeherrschung

Made with FlippingBook - Share PDF online