I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)
11
Apostelgeschichte 8,22-8,22
lÂgov lÂgw% dat mas sg (2) Logosausdruck 1
kl¤rov kl¤rov nom mas sg (irgendein) Losteilbesitz
n n prpo an
Á tä% dat mas/neut sg [dem]
oÚtov toÒtw% dat mas/neut sg (1) diesem;
Á ¡ nom fem sg diese
gr gr conj n¨amlich
kard²a kard²a nom fem sg Herzensverfassung
sÒ sou gen sg deine
oÐ oÐk parti nicht
e°m² stin 3 p sg ind pr a ist
eÐqÒv eÐqe´a nom fem sg eine aufrichtige
metanow metanÂjson 2 p sg imper ao a Denke mit 2
o×n o×n parti ab jetzt, 3
nanti nanti adv angesichts
Á toÔ gen mas/neut sg des
qeÂv qeoÔ
p pà prpo fern
22
gen mas sg Gottes.
kak²a kak²av gen fem sg (3) Verdorbenheit 4
Á t¤v gen fem sg [der]
sÒ sou gen sg (2) deiner
oÚtov taÒtjv gen fem sg (1) dieser
ka² ka³ conj und
domai de¢qjti 2 p sg imper ao dep pass lebe verbindlich (dem Wirken) 5
e° e° conj o dass doch 6
ra ra parti wirklich 7
Á toÔ gen mas/neut sg des
kÒriov kur²ou
gen mas sg Herrn,
1 od. Logosruhm; Erkl.: ¨Uberall, wo im Bezug auf Jesus der Terminus Logos mit ” Wort“ ¨ubersetzt wurde, ging der Vollgehalt des Logos-Wirkens verloren. Selbstverst¨andlich bleibt der Logos auch der Redende und das ” personifizierte Wort“ schlechthin. Aber Er ist noch weit mehr, denn Er ” redet“ auch durch Sein ” Handeln“ – oder durch Sein ” Schweigen“ – oder durch Seine ” Sch¨opfungen“ – einfach durch alles! Darum ist auch die durch den Logos gewirkte Handauflegung mit der darau olgenden Gabe des Geistlebens ein Logos-Ausdruck oder ein ” Sprechen“ des Alles-wirkenden Logos. 2 od. Gewahre mit, Bemerke mit, Erkenne mit, Sinne mit, Begreife mit; a. ¨U. Tue Busse, Denke um; Erkl.: Wahres biblisches Busse-Tun und Umdenken liegt im ” Mitdenken“ mit dem Logos – bzw. Mitfliessen mit dem Logos- Wirken . Ebenso im Mit-Bemerken, Mit-Erkennen, Mit-Sinnen etc. MIT IHM. Also weit mehr als nur ein ” Tut mir leid – will es fortan nicht mehr tun oder anders machen“ usw. Der Logos ist allezeit in allem und durch alles und in allen am Wirken (Sprechen). Nur wer seinen Sinn v¨ollig auf IHN ausrichtet und in allem mit dem Logos mitfliesst, lebt in wahrer ” Umsinnung“ als ” Leib des Logos“. 3 od. nun, folglich, in allem Folgenden 4 od. Lasterhaftigkeit 5 od. h¨ange verbindlich (am Geist), fessle dich (ans Wirken); a. ¨U. bitte den Herrn; Erkl.: Auch die altherge brachte ¨Ubersetzung ” bitte den Herrn um Vergebung“ f¨uhrt v¨ollig an jedem praktischen ” Sinneswandel“ vorbei. Denn wo einem ” Bussgebet“ das stetige ” Angebundensein“ am wirkenden Logos nicht auf den Fuss folgt, geht der s¨undhafte Eigensinn ungebrochen weiter. Wenn wir aber in SEINEM Lebens- ” Licht“ mitgehen, reinigt uns SEIN Leben (= Blut) ganz von selbst (1. Joh. 1,7). 6 od. ob etwa 7 od. verbindlich, dann, daraufhin
Made with FlippingBook - Share PDF online