I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)
Apostelgeschichte 9,16-9,17
8
klog¢ klog¤v gen fem sg (der) Auserw¨ahlung 1
e°m² st²n 3 p sg ind pr a ist
gâ moi dat sg Mir
oÚtov oÚtov nom mas sg dieser
Á toÔ gen mas/neut sg des (Zwecks),
bastzw bastsai inf ao a hochzubringen
nâpion nâpion prpo im Angesicht 2
Á tà nom/acc neut sg [das]
Ånoma Ånom acc neut sg a (2) wahres Sein
gâ mou gen sg (1) Mein –
qnov qnän gen neut pl (der) V¨olker
t te parti und
basileÒv basilwn gen mas pl (der) Herrschenden 3
ka² ka³ conj auch
u±Âv u±än gen mas pl (2) (der) S¨ohne
t te parti (1) und
Isra¢l Isra£l inde mas Israels;
gâ gã nom sg Ich
16
Ñpode²knumi Ñpode²xw 1 p sg ind fut a werde bildhaft vor Augen stellen 4
Èsov Èsa acc neut pl b wie oft es 5
gr gr conj n¨amlich
aÐtÂv aÐtä% dat mas/neut sg ihm,
Ñpr Ñpr prpo zugunsten 6
Ånoma ÀnÂmatÂv gen neut sg (2) wahren Seins 7
dw de´ impers 3 p sg ind pr a n¨otig ist gâ mou gen sg (1) Meines
aÐtÂv aÐtÃn acc mas sg (f¨ur) ihn,
Á toÔ gen mas/neut sg [des]
pscw paqe´n inf ao2 a zu leiden. 8
prcomai p¤lqen 3 p sg ind ao2 (dep) a (Es) ging fort
d d parti aber
Anan²av Anan²av nom mas sg Hananias
ka² ka³ conj und
17
a Ånom nom neut sg b Èsa nom neut pl 1 od. (der) Auslese 2 od. vor Augen, in Gegenwart 3 od. (der) Gewalthaber, K¨onige, Regenten 4 od. werde zur Schau tragend dartun; od. vorschreibend beweisen 5 od. wieviel es 6 od. zum Besten, zum Schutz, zur Verteidigung 7 od. Onomas; a. ¨U. Namens 8 od. zu erfahren, zu erdulden, zu erleiden
Made with FlippingBook - Share PDF online