I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)

Apostelgeschichte 10,39-10,39

10

eÐerget’w eÐergetän nom mas sg part pr a wohltuend 1

°‚omai °âmenov nom mas sg part pr dep m/pass wiederherstellend f¨ur Sich 2

ka² ka³ conj und

p„v p‚ntav acc mas pl alle Á toÔ gen mas/neut sg des

katadunasteÒw katadunasteuom’nouv acc mas pl part pr m/pass Unterjochtseienden 3

Á toÓv acc mas pl die

Ñp Ñpà prpo von Seiten

di‚bolov diabÂlou gen mas sg Diabolos, 4 met‚ met' prpo in und mit 5 m‚rtuv m‚rturev nom mas pl Erinnerer 6

Èti Èti conj weil

Á Á nom mas sg der

qeÂv qeÃv nom mas sg Gott

e°m² §n 3 p sg ind impf a sich ereignete

aÐtÂv aÐtoÔ gen mas/neut sg a Seiner Person.

ka² ka³ conj Und

¡me´v ¡me´v nom pl wir (sind)

39

poi’w po²jsen 3 p sg ind ao a vollbracht hat Er 7

p„v p‚ntwn gen mas/neut pl all

Èv ên

gen mas/fem/neut pl dessen, was

n •n prpo (2) in

t’ te parti (1) sowohl

Á t¤$ dat fem sg der

câra câra# dat fem sg Landschaft

Á tän gen mas/fem/neut pl der

Iouda´ov Iouda²wn gen mas pl b Juden

ka² ka³ conj als auch

n n prpo in

Ierousal¢m Ierousal£m inde fem Jerusalem.

Èv Én acc mas sg Welchen

ka² ka³ conj auch

a aÐtoÔ (aÐtoÔ) adv b Iouda²wn gen mas pl 1 od. Gutes tuend

2 od. Sich wiederherstellend; a. ¨U. heilend, rettend, belebend, wiedergutmachend f¨ur Sich/Sich; Erkl.: Da wir Menschen ” Christi Leib“ sein sollen, stellt Christus mit jeder Heils-Tat gleichsam ” Sich SELBER“ wieder her. Jede Heilung, Befreiung, Rettung geschieht daher letztlich um ” Seinetwillen“. Dieses Deponens Medium wurde von den ¨Ubersetzern stets ignoriert – oder einfach nicht verstanden. 3 od. Unterdr¨ucktseienden, gewaltt¨atig behandelt Seienden, Vergewaltigten 4 w¨ortl. Durcheinanderwerfers; od. Verleumders; a. ¨U. Teufels, Widersachers, Widerwirkers, Schm¨ahs¨uchtigen, Verl¨asterers, Verkl¨agers 5 od. inmitten, durch, mitsamt, in Verbindung usw. 6 od. Zeugen, Merker, Beweisgebende 7 od. gewirkt hat Er, hervorgebracht hat Er, gescha en hat Er usw.

Made with FlippingBook - Share PDF online