I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)

7

Apostelgeschichte 11,13-11,14

˜x ™x inde (2) sechs o·kov o·kon acc mas sg Wohnbau ¡me´v ¡m´n dat pl (1) uns, o·kov oµkw% dat mas sg (2) Haus

€delfÂv €delfo³

oÚtov oÚtoi nom mas pl (1) diese,

ka² ka³ conj und

e°s’rcomai e°s¢lqomen 1 p pl ind ao2 (dep) a hinein gingen wir

e°v e°v prpo in

Á tÃn acc mas sg den d’ d“ parti (2) also

nom mas pl a Br¨uder

Á toÔ gen mas/neut sg des

€n¢r €ndrÃv gen mas sg Mannes.

€pagg’llw €p¢ggeilen 3 p sg ind ao a Er berichtete

13

päv päv adv wie

Ár‚w e·den 3 p sg ind ao2 a gewahrt hat er

Á tÃn acc mas sg den

…ggelov …ggelon acc mas sg Engel

n n prpo in

Á tä% dat mas/neut sg [dem]

aÐtÂv aÐtoÔ

¸stjmi staq’nta acc mas sg part ao pass als Entstehengemachten

ka² ka³ conj und

l’gw e°pÂnta acc mas sg part ao2 a sagend:

gen mas/neut sg b (1) seinem

€post’llw €pÂsteilon

e°v e°v prpo in (die)

IÂppj IÂppjn acc fem sg Joppestadt,

ka² ka³ conj und

metap’mpomai met‚pemyai 2 p sg imper ao dep m lass mir kommen

2 p sg imper ao a Sende ab,

pikal’w pikaloÒmenon acc mas sg part pr m/pass sich Nennenden 1

S²mwn S²mwna

Á tÃn acc mas sg den

P’trov P’tron

Èv Év nom mas sg Dieser

14

acc mas sg Petrus.

acc mas sg Simon,

prÂv prÃv prpo an 2

lal’w lal¢sei 3 p sg ind fut a wird ausrichten

ñ¤ma ñ¢mata acc neut pl c Rhemas

sÒ s“ acc sg dich,

n n prpo vermittelst

Èv oºv dat mas/neut pl denen

p„v p„v nom mas sg (2) gesamter 3

sâ% zw swq¢sj$ 2 p sg ind fut pass gerettet werden wirst du,

sÒ sÓ nom sg ja, du

ka² ka³ conj und

Á Á nom mas sg [der]

a €delfo³ vo mas pl b aÐtoÔ (aÐtoÔ) adv c ñ¢mata nom neut pl 1 od. pass: mit Beinamen Genannten

2 od. f¨ur 3 od. all

Made with FlippingBook - Share PDF online