I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)
Apostelgeschichte 11,22-11,23
12
pistrfw pstreyen 3 p sg ind ao a (3) wandte sich hinauf 1
p² p³ prpo an 2
pisteÒw pisteÒsav nom mas sg part ao a vertrauend gewordener,
Á tÃn acc mas sg den
koÒw koÒsqj 3 p sg ind ao pass Zu Geh¨or kam 3
kÒriov kÒrion
d d parti aber
Á Á nom mas sg der
lÂgov lÂgov nom mas sg ruhmreiche Ruf
22
acc mas sg Herrn.
e°v e°v prpo bis an 4
Á t nom/acc neut pl die
o×v çta acc neut pl a Ohren
Á t¤v gen fem sg der
kkljs²a kkljs²av gen fem sg b Gemeinde,
Á t¤v gen fem sg der
e°m² oÕsjv gen fem sg part pr a sich ereignenden xapostllw xapsteilan 3 p pl ind ao a sie sandten aus AntiÂceia Antioce²av gen fem sg Antiochia. Árw °dãn nom mas sg part ao2 a gewahrt habend
n n prpo in
Ierousal¢m Ierousal£m inde fem Jerusalem,
per² per³ prpo betreffs
aÐtÂv aÐtän gen mas/fem/neut pl derselben,
ka² ka³ conj und
Barnabv Barnabn acc mas sg Barnabas,
dircomai dielqe´n inf ao2 (dep) a hinzugehen
wv wv conj bis zur (Stadt)
parag²nomai paragenÂmenov nom mas sg part ao2 dep m sich beigesellt 5
Èv Év
ka² ka³ conj und
23
nom mas sg Dieser, criv crin acc fem sg c Gnade 6
qeÂv qeoÔ
Á t£n acc fem sg die
Á t£n acc fem sg (ja,) die
Á toÔ gen mas/neut sg des pv pntav acc mas pl alle,
gen mas sg Gottes, Á t¤$ dat fem sg der
ca²rw crj 3 p sg ind ao2 pass wurde mit Freude erf¨ullt
ka² ka³ conj und
parakalw pareklei 3 p sg ind impf a rief dazu auf
a çta nom neut pl b kkljs²av acc fem pl c crin (crin) adv 1 od. bekehrte sich, kehrte zur¨uck f¨ur 2 od. durch 3 od. Vernommen wurde 4 od. in, hinein in
5 od. hinzugekommen 6 od. Liebe-Anreizung
Made with FlippingBook - Share PDF online