I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)

13

Apostelgeschichte 11,24-11,26

prÂqesiv proq’sei dat fem sg Entscheidung 1

kard²a kard²av gen fem sg a Seele 2

prosm’nw prosm’nein inf pr a treu zu bleiben in 3

Á t¤v gen fem sg der

Á tä% dat mas/neut sg dem

kÒriov kur²w% dat mas sg Herrn,

Èti Èti conj weil

e°m² §n 3 p sg ind impf a er war

€n¢r €n£r nom mas sg (2) Mann

€gaqÂv €gaqÃv nom mas sg (1) ein trefflich guter

24

ka² ka³ conj und ka² ka³ conj Und

pl¢rjv pl¢rjv nom mas sg b voll

pneÔma pneÒmatov gen neut sg (2) Geistlebens

ˆgiov g²ou gen neut sg c (1) Heiligen

ka² ka³ conj und

p²stiv p²stewv gen fem sg Glaubenstreue.

Åclov Åclov nom mas sg (2) Volksschwall 4

±kanÂv ±kanÃv nom mas sg (1) ein stattlicher 5

prost²qjmi proset’qj 3 p sg ind ao pass es wurde hinzugef¨ugt

Á tä% dat mas/neut sg dem

kÒriov kur²w% dat mas sg Herrn.

x’rcomai x¤lqen 3 p sg ind ao2 dep a Er zog hinaus

d’ d“ parti aber

e°v e°v prpo gegen

TarsÂv TarsÃn acc fem sg Tarsus,

25

€nazjt’w €nazjt¤sai inf ao a aufzusuchen …gw ¥gagen 3 p sg ind ao2 a f¨uhrte er (ihn)

SaÔlov SaÔlon

ka² ka³ conj und,

eÑr²skw eÑrãn nom mas sg part ao2 a (ihn) gefunden habend,

26

acc mas sg Saulus,

e°v e°v prpo hinein in ka² ka³ conj ¨uberdies

AntiÂceia AntiÂceian acc fem sg Antiochia.

g²nomai g’neto 3 p sg ind ao2 dep m Es ereignete sich

d’ d“ parti aber

aÐtÂv aÐto´v dat mas/neut pl (mit) ihnen,

niautÂv niautÃn acc mas sg (2) Jahreszyklus

Èlov Èlon acc mas sg d (1) einen ganzen

a kard²av acc fem pl

b pl¢rjv nom fem sg

c g²ou gen mas sg

d Èlon nom neut sg — Èlon acc neut sg 1 od. dem Entschluss, Vorsatz 2 a. ¨U. des Herzens, des Geistes, des Innersten 3 i.S.v. verharren, ausharren, dabei bleiben 4 od. Volkshaufen, eine gewaltige Menge 5 od. ein ansehnlicher, zahlreicher, gewaltiger

Made with FlippingBook - Share PDF online