I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)
Apostelgeschichte 12,16-12,17
8
ma²nomai ma²nj$
aÐtÂv aÐt£n acc fem sg sie
lgw e·pan 3 p pl ind ao2 a sagten:
Á ¡ nom fem sg Sie
d d parti aber
di ð scur²zomai di ϊ scur²zeto 3 p sg ind/impf dep m/pass beteuerte, dass es
oØtwv oØtwv adv genau so
2 p sg ind pr dep pass Du spinnst! 1
cw cein inf pr a sich verhalte!
Á o± nom mas pl Sie
d d parti aber
lgw legon 3 p pl ind impf a a sagten:
Á Á nom mas sg [Der]
ggelov ggelÂv nom mas sg (2) Engel
e°m² stin 3 p sg ind pr a ist es
aÐtÂv aÐtoÔ gen mas/neut sg b (1) Sein.
pimnw pmenen 3 p sg ind impf a verharrte 2
Á Á nom mas sg Der
d d parti aber
Ptrov Ptrov nom mas sg Petrus
kroÒw kroÒwn nom mas sg part pr a als Klopfender;
no²gw no²xantev nom mas pl part ao a ge¨offnet habend
16
Àrw e·dan 3 p pl ind ao2 a betrachteten sie 3
x²stjmi xstjsan 3 p pl ind ao2 a gerieten ganz ausser sich. 4
d d parti aber,
aÐtÂv aÐtÃn acc mas sg ihn
ka² ka³ conj und
katase²w katase²sav nom mas sg part ao a Als Zeichen gegeben Habender
d d parti aber
aÐtÂv aÐto´v
Á t¤$ dat fem sg (mit) der kÒriov kÒriov nom mas sg Herr
ce²r ceir³ dat fem sg Hand
17
dat mas/neut pl denselben
sigw sign inf pr a zu schweigen
dijgomai dijg¢sato 3 p sg ind ao dep m teilte mit er sich
aÐtÂv aÐto´v dat mas/neut pl ihnen,
päv päv adv wie
Á Á nom mas sg der
aÐtÂv aÐtÃn acc mas sg ihn t te parti (1) und
xgw x¢gagen 3 p sg ind ao2 a herausgefu¨hrt hat paggllw pagge²late
k k prpo von Seiten
Á t¤v gen fem sg der
fulak¢ fulak¤v gen fem sg Gef¨angniszelle,
lgw e·pn
3 p sg ind ao2 a (2) gebot:
Ikwbov Iakâbw% dat mas sg Jakobus
ka² ka³ conj und
Á to´v dat mas/neut pl den
delfÂv delfo´v dat mas pl Bru¨dern
oÚtov taÔta nom/acc neut pl diese (Dinge)!
ka² ka³ conj Und
2 p pl imper ao a Berichtet xrcomai xelqãn
poreÒomai poreÒqj 3 p sg ind ao dep pass ging er
e°v e°v prpo an
terov teron acc mas sg c (einen) anderen
tÂpov tÂpon acc mas sg Ort.
nom mas sg part ao2 (dep) a hinausgegangen,
a legon 1 p sg ind impf a b aÐtoÔ (aÐtoÔ) adv c teron nom neut sg — teron acc neut sg 1 od. Du bist wahnsinnig, verru¨ckt; Du rasest, bist u¨bergeschnappt usw.; Erkl.: Hier zeigt sich der ” Glaubens- stand“ der Betenden – keiner hatte wirklich erwartet, dass das synergische Hinwu¨nschen unmittelbare Ergebnisse hervorbringt. Wir sollten daraus lernen ... 2 od. verblieb indessen 3 od. gewahrten sie 4 od. standen ganz neben sich, waren ganz von Sinnen
Made with FlippingBook - Share PDF online