I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)

Apostelgeschichte 13,48-13,50

14

€koÒw €koÒonta (1) nom/acc neut pl part pr a a (Dies) vernehmend 1

•qnov •qnj (25) nom neut pl b V¨olkischen 2 lÂgov lÂgon (129) acc mas sg Wortdienst 3

d’ d“ (2801) parti aber,

Á tƒ (837) nom/acc neut pl die Á tÃn (1584) acc mas sg den

48

ca²rw •cairon

ka² ka³ (9142) conj und

dox‚zw dÂxazon (6) 3 p pl ind impf a verherrlichten

(1) 3 p pl ind impf a freuten sich Á toÔ (2520) gen mas/neut sg des e°m² §san (95) 3 p pl ind impf a waren

pisteÒw p²steusan (22) 3 p pl ind ao a Glauben fassten, 4

kÒriov kur²ou (240) gen mas sg Herrn;

ka² ka³ (9142) conj und

Èsov Èsoi (29) nom mas pl soviele wie

t‚ssw tetagm’noi (1) nom mas pl part pf m/pass verordnet 5

zw¢ zw£n (60) acc fem sg (2) Lebensweise 6

e°v e°v (1768) prpo hinein in

a°âniov a°ânion (40) acc fem sg c (1) (die) ¨aonische.

diaf’rw dief’reto (1) 3 p sg ind impf pass Es breitete aus sich

d’ d“ (2801) parti aber

Á Á (2946) nom mas sg der Èlov Èljv (18) gen fem sg (2) ganzen

49

lÂgov lÂgov (68) nom mas sg Logos 7 Á t¤v (1301) gen fem sg (1) der

Á toÔ (2520) gen mas/neut sg des

kÒriov kur²ou (240) gen mas sg Herrn Á o± (1121) nom mas pl Die

di‚ di| ' (668) prpo gebiets d’ d“ (2801) parti aber

câra cârav

Iouda´ov Iouda´oi (55) nom mas pl e Juden

50

(5) gen fem sg d Region. 8

a €koÒonta (1) acc mas sg part pr a c a°ânion (2) nom neut sg — a°ânion (3) acc neut sg — a°ânion (1) acc mas sg d cârav (3) acc fem pl e Iouda´oi (2) vo mas pl 1 od. Als (dies) Ho¨rende 5 Erkl.: An diesem Hinweis zeigt es sich, dass die ersten Apostel fest davon ausgingen, dass nur immer diejenigen Zuho¨rer gerettet werden konnten, deren ” Kairos“ reif war. Sie schraubten m.a.W. nicht lange an den Menschen herum, wenn diese ihrer Verku¨ndigung nicht ” frei ausfliessend“ die Ehre gaben und sich Gott als ” Leib“ anerboten. Wir sollten ihrem Beispiel folgen und bei Ablehnungen immer weiter gehen zu denen, die ” verordnet sind“. 6 od. Lebensart, Lebensfu¨lle 7 od. Wortdienst, Auftrag; Erkl.: Der in Joh. 1 ” geoffenbarte Logos“ sollte durchgehend im Bewusstsein bleiben: ” Und der Logos wurde Fleisch und wohnte in uns“; a.U¨ . das Wort 8 Erkl.: An diesem Hinweis zeigt es sich, dass die ersten Apostel fest davon ausgingen, dass nur immer diejenigen Zuho¨rer gerettet werden konnten, deren ” Kairos“ reif war. Sie schraubten m.a.W. nicht lange an den Menschen herum, wenn diese ihrer Verku¨ndigung nicht ” frei ausfliessend“ die Ehre gaben und sich Gott als ” Leib“ anerboten. Wir sollten ihrem Beispiel folgen und bei Ablehnungen immer weiter gehen zu denen, die ” verordnet sind“. b •qnj (27) acc neut pl 2 a.U¨ . Heiden 3 od. Auftrag 4 od. Vertrauen fassten; a.U¨ . gla¨ubig wurden

Made with FlippingBook - Share PDF online