I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)
Apostelgeschichte 14,17-14,18
10
pv pnta nom/acc neut pl a alle
Á t nom/acc neut pl die
qnov qnj acc neut pl b V¨olker
poreÒomai poreÒesqai inf pr dep m/pass sich hinwegbewegen
Á ta´v dat fempl (auf) den
ÁdÂv Ádo´v dat fempl Pfaden
aÐtÂv aÐtän
ka²toi ka²toi parti und doch
oÐ oÐk parti nicht
mrturov mrturon accmas sg unbezeugt
aÐtÂv aÐtÃn accmas sg Sich
f²jmi f¤ken 3psgindaoa hat gelassen Er,
17
gen mas/fem/neut pl ihrer selbst;
gaqourgw gaqourgän nom mas sg part pr a Gutes wirkend, kairÂv kairoÓv accmas pl (2) Zeitabschnitte
oÐranÂqen oÐranÂqen adv vomHimmel
Ñme´v Ñm´n dat pl euch
ÑetÂv ÑetoÓv
d²dwmi didoÓv nom mas sg part pr a gebend
ka² ka³ conj und
accmas pl Regen
karpofÂrov karpofÂrouv accmas pl (1) fruchtbare;
mp²mpljmi mpiplän nom mas sg part pr a ein vollumf¨anglich S¨attigender (mittels)
eÐfrosÒnj eÐfrosÒnjv gen femsg Fr¨ohlichkeit 1
trof¢ trof¤v gen femsg Nahrung oÚtov taÔta nom/acc neut pl dieserlei
ka² ka³ conj und
Á tv acc fempl [die]
kard²a kard²av acc fempl c (2) Herzseele
Ñme´v Ñmän genpl (1) eure.
ka² ka³ conj Und
18
mÂliv mÂliv adv doch nur mit Mu¨he 2
katapaÒw katpausan 3pplindaoa konnten abhalten sie 3
lgw lgontev nom mas pl part pr a sagend,
Á toÓv accmas pl den
Åclov Åclouv accmas pl Volkszulauf (von)
Á toÔ gen mas/neut sg des
m¢ m£ conj Nicht
qÒw qÒein inf pr a Opferns
aÐtÂv aÐto´v dat mas/neut pl ihnen.
a pnta accmas sg b qnj nomneut pl c kard²av gen femsg 1 od. Heiterkeit, Vergnu¨gen; auch: fro¨hlicher Gelage 2 od. kaum 3 od. brachten ab sie, konnten abbringend gewinnen sie, konnten wehren sie
Made with FlippingBook - Share PDF online