I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)
5
Apostelgeschichte 16,8-16,9
Biqun²a Biqun²an acc femsg Bithynienprovinz 1
peirzw pe²razon 3 p pl ind impf a versuchten sie, w eµasen 3psgindaoa in Ruhe liess 2
e°v e°v prpo in
Á t£n acc femsg die
poreÒomai poreuq¤nai inf ao dep pass aufzubrechen,
ka² ka³ conj und
oÐ oÐk parti nicht
pneÔma pneÔma nomneut sg a Geistwirken 3
IjsoÔv IjsoÔ genmas sg b Jesu;
aÐtÂv aÐtoÓv accmas pl sie
Á tà nom/acc neut sg das
parrcomai parelqÂntev nom mas pl part ao2 (dep) a umgangen
d d parti aber
Á t£n acc femsg die
Mus²a Mus²an acc femsg Mysiengegend,
kataba²nw katbjsan 3pplindao2a gingen hinab sie
8
Èrama Èrama nomneut sg c ein Gesicht 4
di di prpo irgendwann 5
e°v e°v prpo in Richtung
Trw%v Trw%da
ka² ka³ conj Und
Á t¤v gen femsg des
9
acc femsg Troas.
Árw åfqj 3 p sg ind ao pass (1) wurde gewahrbar gemacht: 6
nÒx nuktÃv
Á tä% dat mas/neut sg (2) dem
PaÔlov PaÒlw%
n¢r n£r nommas sg EinMann,
gen femsg Nachts
dat mas sg Paulus
Makedân Makedân nommas sg (2) Makedonier parakalw parakalän nom mas/fem/neut sg part pr a um Hilfe rufend
tiv tiv nom mas/fem sg (1) irgendein,
e°m² §n 3 p sg ind impf a war
¸stjmi stãv nom mas sg part pf2 a stehend
ka² ka³ conj und e°v e°v prpo fu¨r
diaba²nw diabv nom mas sg part ao2 a Durchmarschiert 7
aÐtÂv aÐtÃn accmas sg ihn
ka² ka³ conj und
lgw lgwn nom mas sg part pr a sagend:
a pneÔma acc neut sg — pneÔma voneut sg
b IjsoÔ dat mas sg— IjsoÔ vomas sg
c Èrama acc neut sg 1 Erkl.: ebenfalls eine ro¨mische Provinz 2 od. gehen liess; Erkl.: Wann immer der Geist Jesu Unruhe wirkt u¨ber unseren Vorhaben, sollten wir inne halten. U¨ber all Seinen Wegen ist Ruhe und go¨ttlicher Friede. 3 od. Geistwehen, Geistleben 4 od. ein Schauspiel, eine Vision, Erscheinung; Erkl.: ein u¨bernatu¨rliches ”Sehen“ 5 od. wa¨hrend, im Verlaufe (der Nacht) 6 od. wurde gezeigt; Erkl.: Árw meint mehr als etwas ”bloss sehen“: es daru¨ber hinaus ”verstehen“, in seiner Bedeutung ”tiefer wahrnehmen“ 7 lEarukfle.:nm(bitisgrzousmseZnieSlc);hrwito¨tretnl. zimu¨gig durchgeschritten i.S.v. sich nicht aufhalten lassen, zu¨gig immer weiter- ”Spreiz-Schritt“ schreitend
Made with FlippingBook - Share PDF online