I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)

9

Apostelgeschichte 17,13-17,14

€n¢r €ndrän genmas pl (der) M¨anner, ginâskw •gnwsan 3pplindao2a erfahren hatten Qessalon²kj Qessalon²kjv gen femsg Thessalonicher

oÐ oÐk parti nicht

Àl²gov Àl²goi nommas pl wenige.

áv áv adv/conj Als

d’ d“ parti aber

13

Á o± nommas pl die

€p €pà prpo (2) vonseiten

Á t¤v gen femsg der Á t¤$ dat femsg der

Iouda´ov Iouda´oi nommas pl a (1) Juden,

Èti Èti conj dass

ka² ka³ conj auch

n n prpo in

B’roia Bero²a# dat femsg Ber¨oa-Stadt

katagg’llw katjgg’lj 3 p sg ind ao2 pass angeku¨ndigt wurde

Ñp Ñpà prpo unter

Á toÔ gen mas/neut sg des Á toÔ gen mas/neut sg des

lÂgov lÂgov nommas sg Wortdienst 1

PaÔlov PaÒlou genmas sg Paulus (Fu¨hrung)

Á Á nommas sg der

saleÒw saleÒontev nom mas pl part ao a aufhetzend 2

•rcomai §lqon 3 p pl ind ao2 (dep) a b drangen ein sie

ke´ k€ke´ adv c auch dort

ka² ka³ conj und

qeÂv qeoÔ

genmas sg Gottes,

tar‚ssw tar‚ssontev

Á toÓv accmas pl (in) die

Åclov Åclouv accmas pl Volkshaufen.

eÐq’wv eÐq’wv adv Sogleich

14

nom mas pl part pr a verwirrend 3

d’ d“ parti aber

tÂte tÂte adv dann

Á tÃn accmas sg den

PaÔlov PaÔlon

xapost’llw xap’steilan 3pplindaoa sandten aus

accmas sg Paulus

a Iouda´oi vomas pl b §lqon 1 p sg ind ao2 (dep) a c k€ke´ (ka²) conj 1 wo¨rtl. Logos 2 od. verhetzend, erregend 3 od. durcheinanderbringend, aufru¨hrend, beunruhigend

Made with FlippingBook - Share PDF online