I-VO-interlinear (Stand 19.12.2023)
Apostelgeschichte 17,15-17,15
10
poreÒomai poreÒesqai inf pr dep m/pass (um) zu reisen
Á o± nommas pl die
delfÂv delfo³
wv wv conj bis
p² p³ prpo an
Á t£n acc femsg die
nommas pl a Bru¨der,
qlassa qlassan acc femsg See; 1
Èv È
Ñpomnw Ñpmeinn 3pplindaoa zuru¨ckblieben
t te parti sowohl
t te parti genannte ke´ ke´ adv daselbst.
nommas sg dieser 2
Silv Silv nommas sg Silas
ka² ka³ conj als auch
Á Á nommas sg der
TimÂqeov TimÂqeov nommas sg Timotheus
Á o± nommas pl Die
d d parti aber
kaq²stjmi kaqistnontev nom mas pl part pr a Hinabgeleitenden
Á tÃn accmas sg den
15
PaÔlov PaÔlon
gw ¥gagon 3pplindao2a brachten (ihn)
wv wv conj bis (zur Stadt)
Aq¤nai Aqjnän gen fempl (der) Athener,
accmas sg Paulus
ka² ka³ conj und
lambnw labÂntev nom mas pl part ao2 a erhalten habend
ntol¢ ntol£n acc femsg Anweisung
prÂv prÃv
Á tÃn accmas sg den
prpo fu¨r
Silv Siln accmas sg Silas
ka² ka³ conj und
Á tÃn accmas sg den
TimÂqeov TimÂqeon accmas sg Timotheus,
¸na ¸na conj dass
áv áv adv/conj so
tacwv tcista superl adv schnell als m¨oglich
rcomai lqwsin 3 p pl sbj ao2 dep m sich in Bewegung setzen und kommen sollten sie
a delfo³ vomas pl 1 od. (das) Meer 2 od. nom neut sg dies:
Made with FlippingBook - Share PDF online