2019_IT_FISCHER_ISTRUZIONI_DEL_SISTEMA_web[1]

Diese interaktive Publikation wurde mit FlippingBook erstellt, einem Service für das Online-Streaming von PDF-Dateien. Ohne Download oder Wartezeit. Öffnen und gleich lesen!

IT ISTRUZIONI DEL SISTEMA ISTRUZIONI PER L’USO ORIGINALI PEDELEC 2019 | SISTEMA PROPULSIVO ELETTRICO

Contenuto Contenuto

1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 5 6 6 8 9 9 9

Display e impostazioni

16 16 17 19

Note legali

Unità di comando LED 300 Unità di comando Comfort

Informazioni generali Per la vostra sicurezza

Visualizzazioni Codici di errore

MTS Group, Inter-Union Technohandel GmbH, Carls-Benz-Strasse 2, 76761 Rülzheim, Tel: +49 7272 9801-100, Fax: +49 7272 9801- 123, www.mts-gruppe.com MTS Group Inter-Union Technohandel GmbH è rappresentata da: Amministratori: Jürgen Herrmann, Frank Jansen La dichiarazione di conformità delle Pedelec Fischer sono disponibili anche online su: www.fischer-fahrrad.de Responsabile per la distribuzione e il marketing del manuale di istruzioni: inMotion mar.com Rosensteinstr. 22, 70191 Stuttgart, Germania, info@inmotionmar.com, www.inmotionmar.com Contenuto e illustrazioni: Veidt-Anleitungen, Friedrich-Ebert-Straße 32, 65239 Hochheim, Germania, Veidt-Anleitungen@email.de Perizia legale da parte di uno studio legale specializzato nella protezione della proprietà industriale. Queste istruzioni per l’uso coprono le richieste e il campo d’azione di EN 15194:2018-11. Per la consegna e l’utilizzo al di fuori di questi ambiti, il produttore del veicolo deve allegare le necessarie istruzioni. Su riserva di eventuali modifiche. Stato chiusura reda- zione 11/2018 © La riproduzione, la copia e la traduzione o qualsiasi altro uso a fini economici (anche solo per estratti, in forma cartacea o elettro- nica) sono consentiti solo previa autorizza- zione scritta.

21 LCD 500 Display con unità di comando 22 LCD 800 Display con unità di comando 26 LCD 900 Display con unità di comando 30 LCD 1300 Display con unità di comando 35 Trasporto 39 Pezzi di ricambio per le Pedelec 39 Raccomandazioni ai fini di tutela ambientale / Smaltimento 41 Dati tecnici 41 Batteria 41 Caricabatteria 41 Motori 41 Garanzia legale 42 Garanzie commerciali 42 Servizi di assistenza 43 Dichiarazione CE/EU 188 Sistema Fischer edizione 2.1 Maggio 2019 Note legali

Divieto di truccare la Pedelec Avvertenze sulla sicurezza

Utilizzo conforme

Manutenzione e riparazione

Guidare la Pedelec

Funzionamento

Autonomia della Pedelec

Prima della messa in funzione iniziale

Prima di ogni viaggio

Sistema elettrico

Avvertenze importanti

Unità di comando e display

Batteria

Caricabatteria

Unità di propulsione

Esercizio

Batteria del portapacchi

Batteria del telaio Batteria integrata

11 12 13

Ricarica della batteria

Spia del livello di carica LED 14 Accensione e spegnimento dell’impianto elettrico 14 Prima configurazione del display 15

Per domande sulla Pedelec contattare il nostro servzio di assistenza (Germania: +49 721 - 97902560, Austria: +43 1 9073366).

1

Informazioni generali

Per la vostra sicurezza

Divieto di truccare la Pedelec

Nell’uso del presente prodotto, se- guire le istruzioni per l’uso originali.

Attivare sempre i freni della Pedelec prima di poggiare il piede su un pe- dale. Facendo pressione verso il basso con il piede, è possibile attivare il mo- tore. La forza dispiegata può risultare incon- sueta e causare cadute, situazioni pericolo- se o anche incidenti stradali con possibili lesioni. • Durante la guida non concentrarsi troppo sul display, per evitare che questo causi una ca- duta o un incidente. • Se volete guidare una Pedelec, assicuratevi prima di tutto di conoscerne le caratteristiche di avvio. Se la Pedelec viene avviata all’im- provviso, si possono verificare incidenti. • Il veicolo e il suo funzionamento non devono essere modificati per aumentare la velocità o la massima potenza raggiungibile. Non sono ammessi neanche l’uso di kit di tuning com- merciali o una modifica del rapporto di trasmis- sione.

È vietato apportare modifiche tecni- che alla vostra Pedelec. Ogni mani- polazione per incrementare la po- tenza o la velocità può avere serie conseguenze legali e per la sicurezza. Possibili conseguenze legali: • Obbligo di immatricolazione e assicurazione per la Pedelec. Sono valide tutte le prescrizio- ni normative riguardo l’equipaggiamento e la norme di ammissione degli autoveicoli alla cir- colazione stradale. • Esonero del produttore da qualunque respon- sabilità e garanzia. • Non sono escluse conseguenze penali. Ad esempio, potrebbe verificarsi un’accusa per lesioni personali colpose. • Decadenza dell’assicurazione Pedelec Possibili conseguenze tecniche: • Le modifiche tecniche alterano il corretto fun- zionamento e possono causare un danneggia- mento o la rottura dei componenti. • Il motore e la batteria vengono sottoposti a uno sforzo eccessivo che causa il surriscal- damento. Risultato: Danni irreparabili e pericolo d’in- cendio • I freni, così come altri componenti, vengono sollecitati maggiormente. Risultato: Malfunzionamento, surriscaldamen- to, logoramento precoce

Prima di utilizzare la Pedelec, leg- gere i capitoli “Prima del primo tra- gitto” e “Prima di ogni tragitto” delle

istruzioni per l’uso originali.

• Se si cede la Pedelec a terzi, fornire anche tut- te le istruzioni per l’uso. • Conservare le presenti istruzioni per l’uso per il futuro in un luogo sicuro. Troverai anche molte informazioni e video sull’u- tilizzo, la manutenzione e le impostazioni su In- ternet.

www.fischer-fahrrad.de/mediathek

www.youtube.com/user/ FischerFahrradmarke

2

Avvertenze sulla sicurezza • Verificare regolarmente la presenza di danni, in particolare su cavi, spine e alloggiamenti nell’intero impianto elettrico. Se il caricabatte- ria è danneggiato, può essere riutilizzato solo dopo una relativa riparazione. • La Pedelec non è pensata per l’uso da parte di persone (inclusi i bambini) con capacità fi- siche, sensoriali o mentali limitate o che non posseggano l’esperienza o le conoscenze necessarie, salvo i casi in cui ciò avvenga in presenza di una persona responsabile per la sicurezza o se si siano tenute istruzioni speci- fiche sull’uso del prodotto. • Non far giocare i bambini nei pressi della Pe- delec. • Non apportate modifiche al sistema. Altrimenti potrebbero verificarsi malfunzionamenti. • Questo prodotto è stato sviluppato in modali- tà completamente impermeabile e può essere impiegato in presenza di pioggia. Non immer- gerlo intenzionalmente nell’acqua. • Non pulire la Pedelec con idropulitrici. Se l’ac- qua penetrasse in uno dei componenti, po- trebbe causare disfunzioni o la formazione di ruggine. • Se si trasporta la Pedelec su un veicolo espo- sto alla pioggia, estrarre prima la batteria e conservarla in un luogo protetto dall’umidità. • Trattare la Pedelec con cura ed evitare forti urti. • I dati importanti contenuti nelle presenti istru- zioni per l’uso si trovano anche sulle etichette del prodotto.

Manutenzione e riparazione

• Se si utilizza o si emette una chiave di riserva per la batteria, fornire anche il numero riporta- to sulla chiave della batteria. Ricordarsi questo numero o annotarlo. • Per la pulizia dell’alloggiamento della batteria utilizzare un panno umido strizzato. • Per domande sulla manutenzione e sull’uso della Pedelec rivolgersi al nostro servizio di assistenza. • L’usura naturale dovuta al normale uso e all’in- vecchiamento non è coperta dalla nostra ga- ranzia di qualità. • Per gli aggiornamenti del software rivolgersi al proprio rivenditore. Utilizzo conforme I componenti elettrici sono progettati e consen- titi esclusivamente per l’utilizzo in biciclette con supporto elettrico, le cosiddette Pedelec o EPAC. Non possono essere utilizzati per altri scopi. Non è ammesso l’uso in competizioni o a scopi com- merciali.

Prima di eseguire qualsiasi tipo di lavoro sulla Pedelec, spegnere il si- stema elettrico e rimuovere la batte- ria. In caso contrario potrebbero verificarsi lesioni serie e/o scosse elettriche La Pedelec dispone di un sistema elettrico potentissimo. Se si notano danni all’impianto elettrico, rimuo- vere immediatamente la batteria. Dopo una caduta o un incidente i componenti possono rimanere in tensione. In caso di domande o problemi, rivolgersi al nostro servizio di assi- stenza. La mancanza di competenza può portare a gravi incidenti.

Eseguire solo le misure descritte nel presente manuale. Non mano- mettere né modificare l’apparec-

chio. Non smontare o aprire i moduli.

Mantenere puliti tutti i componenti dell’impianto elettrico. Pulirli con un panno morbido e umido. Queste parti non devono essere immerse in acqua o pulite con un getto d’acqua o vapore. Se i componenti non dovessero più funzionare, rivolgersi al proprio rivenditore.

3

Guidare la Pedelec Funzionamento

Autonomia della Pedelec

Non pulire la Pedelec con idropuli- trici, getti a vapore o pompe ad ac- qua. L’acqua potrebbe penetrare nell’impianto elettrico e danneggiare il di- spositivo. La frequenza di manutenzione varia in base alle condizioni di guida. Puli- re regolarmente la catena con un apposito detergente per catene. Non utiliz- zare mai detergenti alcalini o acidi per rimuo- vere la ruggine. Tali detergenti possono dan- neggiare la catena e causare gravi danni. Far eseguire i lavori di manutenzio- ne e le riparazioni esclusivamente da un personale qualificato e in possesso di ricambi originali. In presenza di una foratura o di un problema tecnico, far eseguire le riparazioni dall’esperto/dal mon- tatore del servizio clienti Fischer.

Non appena si spinge il pedale, il motore si atti- va. Il livello di supporto dipende dalle impostazio- ni effettuate. Non appena si smette di pedalare o quando si raggiunge la velocità massima di 25 km/h, il motore si spegne. Il supporto viene au- tomaticamente riattivato non appena la velocità scende al di sotto della velocità massima e viene nuovamente esercitata una pressione sui pedali. Il questo modo, il motore della Pedelec opera con grande efficienza: • scegliere sempre la marcia ottimale e man- tenere una frequenza di pedalata di 60-90 U/ min. • All’avvio utilizzare le marce basse. • Quando la frequenza della pedalata diventa troppo alta, passare alla marcia superiore suc- cessiva. • Quando la frequenza di pedalata diventa trop- po bassa, passare alla marcia precedente. • Se la vostra Pedelec utilizza un cambio al mozzo, ridurre la pressione sul pedale prima di cambiare marcia.

Il miglior risultato si ottiene quando si carica la batteria a temperature calde e la si inserisce poco prima

del tragitto.

La portata può essere influenzata dai seguenti fattori: • livello di supporto: Più alto è il livello di supporto utilizzato, maggiore è il consumo energetico e minore è l’automia. • Stile di guida: per l’impiego ottimale del cambio è possibile spegnere per risparmiare energia. Nelle mar- ce inferiori serve meno energia e supporto e ciò riduce il consumo di corrente; • temperatura ambientale: in presenza di temperature esterne fredde, la batteria di scarica rapidamente e presenta pertanto una durata inferiore; • terreno: Sui terreni collinari è necessaria più energia, cosa che fa diminuire l’autonomia. • Meteo e peso del veicolo: Insieme alla temperatura ambiente, anche le condizioni del vento possono influenzare l’autonomia. Il vento forte contrario al senso di guida richiede più potenza. I bagagli, ecc. au- mentano il peso e quindi l’energia necessaria.

4

Prima della messa in funzione iniziale

Sistema elettrico

• Condizioni tecniche della sua Pedelec: Se la pressione degli pneumatici è troppo bassa, la resistenza alla guida aumenta, soprattutto quando si guida su una superficie scivolosa come l’asfalto. Un freno difettoso o una catena mal tenuta possono influire sull’autonomia della vostra Pedelec. • Livello di carica della batteria: Lo stato di carica indica la quantità di energia elettrica immagazzinata nella batteria in un dato momento. Più energia vuol dire una portata maggiore. www.reichweitenassistent. fischer-die-fahrradmarke.de è di- sponibile online uno strumento per informarsi sulle portate raggiungibili. Pianifi- care un tour in condizioni differenti. Su

Le moderne Pedelec sono equipag- giate di tecnologia High-tech! Per poterci lavorare sono necessarie conoscenze, esperienze ed attrezzi ade- guati! Non eseguire alcuna operazione da soli sulla propria Pedelec! Contattare il no- stro servizio di assistenza (0721 97902560). L’impianto elettrico comprende i seguenti com- ponenti: • Display • Unità operativa • Batteria • Unità di propulsione • Caricabatteria • Sensori • Controller Avvertenze importanti La Pedelec dispone di un sistema elettrico potentissimo. Se si notano danni all’impianto elettrico, rimuo- vere immediatamente la batteria. Dopo una caduta o un incidente i componenti possono rimanere in tensione. In caso di domande o problemi, rivolgersi al nostro servizio di assi- stenza. La mancanza di competenza può portare a gravi incidenti.

Leggere le istruzioni per l’uso dei produttori dei singoli componenti, fornite insieme alla Pedelec o sepa-

ratamente.

• Caricare completamente la batteria. • Accertarsi che la batteria sia inserita e blocca- ta regolarmente. Prima di ogni viaggio Se non si è sicuri che la Pedelec sia in condizio- ni perfette, non continuare la guida. Contattare il nostro servizio di assistenza. Soprattutto in caso di uso intensivo della Pedelec, far verificare re- golarmente tutti i componenti importanti. Quando si supera la durata d’uso o di vita prevista per i componenti, questi possono cedere improvvisa- mente. Ciò può causare cadute e lesioni gravi.

Scollegare l’alimentazione elettrica e togliere la batteria prima di effet- tuare qualsiasi lavoro sulla Pedelec.

5

Unità di comando e display

Non pulire la Pedelec con getto di vapore, idropulitrice o pompa dell’acqua. L’acqua potrebbe pene- trare nell’impianto elettrico e danneggiare il dispositivo.

Prima dell’uso leggere le avverten- ze riportate sull’etichetta della bat- teria.

La Pedelec può essere attrezzata con diversi display e unità di coman- do. Osservare le descrizioni funzio- nali e le istruzioni per l’uso riportate al capito- lo “Display e impostazioni” a pagina 16.

Rechargeable Li-Ion Battery Model No: SF- D6S Nominal Voltage: 48V DC Energy: 556.8 Wh Capacity: 11.6 Ah Cell designation: 13ICR19/66-4 Safety advices for Lithium-Ion batteries

La temperatura deve essere tra i -15° C e i +60 °C. La temperatura di magazzinaggio consigliata è tra i

-10 °C e i +35 °C.

Don‘t crush Don‘t heat or incinerate Don‘t short-circuit Don‘t dismantle Don‘t immerse in any liquid it may vent or rupture Respect charging instructions Charge 0 to 50°C Discharge -10 to +60°C Made in Germany GEB 15-W5/Art.: 14091-3/F119205

Eseguire solo le misure descritte nel presente manuale. Non modifi- care l’apparecchio. Non smontare o

aprire i moduli.

Raffigurazione esempio

Batteria

Sostituire le parti difettose o usurate, come batte- ria, caricabatteria o cavi, con ricambi originali del produttore o di uno dei fornitori raccomandati. In caso contrario, la garanzia del produttore e/o la garanzia non avrà più validità.. Se si utilizzano pezzi di ricambio non originali o pezzi di ricambio errati, la Pedelec potrebbe non funzionare cor- rettamente. L’uso improprio del sistema di propulsione e le modifiche alla batteria, al caricabatterie o al motore possono causare lesioni o danni costosi. In questi casi il produttore declina ogni respon- sabilità per i danni causati. Modifiche all’impianto elettrico possono essere perseguite penalmente. Può essere questo il caso in cui venga modificata la velocità massima.

Per caricare la batteria, impiegare esclusivamente caricabatteria origi- nali del produttore.

La Pedelec può essere dotata di di- verse batterie. Dati più precisi e specificazioni sono disponibili nel capitolo “Dati tecnici” a pagina 41 e nel capitolo “Funzionamento” a pagina 9.

• La batteria non viene consegnata comple- tamente carica. Caricare completamente la batteria prima del primo utilizzo e dello stoc- caggio. • In condizioni normali di funzionamento, il ca- ricamento della batteria dopo ogni utilizzo ne aumenta la durata. Prima di caricarla, la batte- ria deve però raffreddarsi per circa 30 minuti. Assicurarsi che la batteria non sia mai com- pletamente scarica. Ricaricarla anche dopo

6

• Non utilizzare la batteria se risulta visibilmente danneggiata. Il liquido contenuto può fuoriusci- re e a contatto con gli occhi può portare alla perdita della vista! • Rimuovere la batteria dalla Pedelec se si desi- dera trasportarla, ad es. con l’auto. • Rimuovere anche la batteria prima di eseguire eventuali lavori sulla Pedelec, come manuten- zione e montaggio. Sussiste il pericolo di feri- mento o di scossa se si usa in modo improprio la funzione di accendimento/spegnimento. • Non aprire mai la batteria. Si rischia altrimen- ti di provocare un cortocircuito. Se la batteria viene aperta, decade il diritto alla garanzia. • Non caricare o trasportare la Pedelec con og- getti metallici che potrebbero causare un corto- circuito, ad es. graffette, chiodi, viti, chiavi, mo- nete. Un cortocircuito può provocare incendi. • Tenere la batteria lontana da fonti di calore ad es. forti raggi solari e fuoco. Sussiste pericolo di esplosione. • Proteggete la batteria da acqua e altri liquidi. A contatto con essi è possibile provocare danni all’involucro e al meccanismo protettivo della batteria. Ciò può comportare incendi e esplo- sioni. • Non pulite la batteria con l’idropulitrice. Per la pulizia utilizzate uno staccio umido e nessun detergente aggressivo. • Se si utilizza la batteria in modo errato, po- trebbe fuoriuscire del liquido. Ciò può causare irritazione cutanea e ustioni. Evitare il contatto ma laddove ciò avvenisse, rimuovere il liquido con acqua abbondante. In caso di contatto con gli occhi, richiedere un consulto medico.

un breve uso. Se la batteria viene scaricata spesso completamente, la sua durata di vita si riduce. • Non caricare la batteria più a lungo di quanto riportato nella tabella al capitolo “Dati tecnici” a pagina 41. • Se la batteria si è scaricata completamente, ricaricarla prima possibile. Se la batteria resta scarica per un periodo prolungato, la sua ca- pacità può essere ridotta. Avvertenze sulla sicurezza Se la batteria viene utilizzata con un sistema incompatibile, c’è il rischio di incendio ed esplosione. Non apri- re, smontare o forare la batteria per evitare cortocircuiti, incendi o esplosioni. In caso di caduta, impatto forte esposizione a eventi simili, non continuare ad utilizzare la batteria e contattare il nostro servizio di assistenza clienti. Utilizzare solo il caricabatterie in do- tazione per eliminare qualsiasi rischio di in- cendio o esplosione. Smaltire le batterie usate in conformità alle normative nazionali vigenti. Leggere il manuale prima dell’uso. • Non lasciare cadere la batteria, non gettarla e evitare gli urti. Possono conseguirne fuoriusci- te di liquido, incendi ed esplosioni. • Non usare con violenza la batteria. Se la bat- teria si deforma, il meccanismo interno può es- sere danneggiato. Ciò può comportare incendi ed esplosioni.

• In caso di usi inappropriati e vapori dannosi, respirate aria pulita e in caso di disturbi contat- tare immediatamente il medico. • La batteria deve essere completamente inse- rita e bloccata nel supporto prima della guida. In caso contrario sussiste il pericolo che possa cadere durante il viaggio. • Evitare di scaricare completamente la batteria. In caso contrario potrebbe verificarsi un danno irreversibile alla cellula. • La batteria è adeguata esclusivamente all’u- so con motori elettrici della Pedelec. L’utilizzo improprio e il trattamento sbagliato possono comportare pericolo di lesioni e incendio. Fi- scher non è responsabile per danni causati da un utilizzo conforme. Conservazione della batteria Se la Pedelec non viene utilizzata per lungo tempo, rimuovere la bat- teria, caricarla (60–80%) e conser- varla separatamente in un luogo asciutto e al riparo dal gelo. • Evitare la luce diretta del sole. Può portare a sur- riscaldamento, deformazione, fumo, calo di pre- stazioni e riduzione della durata della batteria. • Per evitare uno scaricamento eccessivo, dopo un certo periodo di tempo la batteria passa in modalità sleep. La batteria esce da questo sta- to, quando viene caricata brevemente.

7

• Non esporre la batteria oltre l’intervallo di tem- peratura di conservazione consentito, tra i -10° C e i +35° C. Si osservi che, in presenza di riscaldamenti, in caso di irradiazione solare di- retta o all’interno di veicoli surriscaldati, si rag- giungono spesso temperature di circa 45 °C. • Se si desidera depositare la batteria per un periodo di tempo prolungato, caricare prima almeno la metà e poi ogni 3 mesi. Non avvol- gerla in materiale conduttivo, in quanto la bat- teria potrebbe subire danni a causa del diretto contatto con il metallo. Se, durante l’uso, il caricamento o la conservazione, si nota che la bat- teria si scalda, sviluppa un odore intenso, cambia il suo aspetto o mostra qualsiasi altra anomalia, non usarla. Contat- tare il nostro servizio di assistenza.

La durata della batteria dipende da diversi fattori: • Numero di ricariche (massimo 1000) • Età della batteria • Condizioni di conservazione e d’uso Anche se non si utilizza la batteria, essa perde capacità nel tempo. È possibile prolungare la durata della batteria adottando le seguenti misure: • Caricare la batteria dopo ogni viaggio e anche dopo brevi distanze. Le batterie agli ioni di litio non hanno alcun effetto memoria. • Evitare di guidare in alte pendenze con livelli di supporto elevati. Caricabatteria I caricabatteria sono stati sviluppati appositamente per le batterie agli ioni di litio. Sono dotati di una sicura integrata e di una protezione di sovraccarico.

Istruzioni per l’uso

Prima dell’uso leggere le avverten- ze riportate sull’etichetta del carica- batteria. Li-ion Battery Charger MODEL: SSLC084V42XHA INPUT: AC100V-240V~1.8A MAX 47-63Hz OUTPUT: 42.0V 2.0A

-

+

+

- +

-

-

+

-

+

+

-

CHARGING CHARGE-FULLORDISCONNECT

CAUTION.TOREDUCETHE RISKOFELECTRICSHOCK; DONOTREMOVECOVER (ORBACK).NOUSERSERVI- CEABLEPARTS INSIDE,REFERSERVICING TOQUALIFIEDSERVICEPERSONNEL. BEFORECHARGINGREADTHE INST- RUCTIONS! FOR INDOORUSE,ORDONOTEXPOSU- RETORAIN

Raffigurazione esempio

Non aprire il caricabatterie. Affidare i lavori di manutenzione ai dipen- denti qualificati del servizio clienti. Leggere le informazioni sul caricabatterie prima della ricarica! Scollegare l’alimenta- zione elettrica prima di collegare o scollega- re la batteria. Possono fuoriuscire gas esplosivi. Evitare fiamme e scintille. Conservare il caricabatteria al di fuo- ri dalla portata di bambini e animali. I bambini piccoli e gli animali, nel gio- care, potrebbero danneggiare il dispositivo o il cavo. Ciò potrebbe causare una scossa elettrica, una disfunzione o un incendio.

Usura della batteria

La batteria può essere caricata par- zialmente circa 750 e 1000 volte. Durante questo periodo, la capacità della batteria e quindi l’autonomia della vo- stra Pedelec diminuisce a seconda del mo- tore di supporto utilizzato. Tale fenomeno non è da considerarsi un difetto. Sostituire poi la batteria. Se la portata è ancora suffi- ciente, può essere ancora utilizzata.

8

Esercizio

• Non lasciare usare il caricabatteria a bambi- ni o persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate senza la supervisione di un adulto qualificato. • Assicurarsi che il caricabatterie sia pulito. Peri- colo di scossa elettrica. • Non utilizzare il caricabatteria in ambienti umi- di o polverosi. • Evitare l’esposizione solare diretta. • Utilizzare esclusivamente un caricabatteria fornito in dotazione alla Pedelec o autorizzato dal produttore. • Non coprire il caricabatterie mentre è in fun- zione. In caso contrario sussiste il pericolo di cortocircuito e incendio. • Prima di pulire il caricabatteria, staccare la spi- na di alimentazione. • Se il processo di carica dura più di quanto indi- cato nel capitolo “Dati tecnici” a pagina 41, interromperlo. • Al termine del processo di carica e quando non in uso, staccare il caricabatteria dalla batteria e dalla rete. Unità di propulsione La Pedelec può essere alimentata con un motore sul mozzo della ruo- ta anteriore, un motore centrale o un motore sul mozzo della ruota posteriore. Tutte le tipologie presentano una potenza media massima di 250 Watt.

In base al modello di Pedelec è possibile impiegare una batteria da 36V o da 48V. Sul fondo della bat- teria si trova un’etichetta nera su cui è indi- cato quale batteria utilizzare.

Batteria del portapacchi

Ricordate che il motore della vostra Pedelec può surriscaldarsi durante un lungo tragitto. Non toccare il mo- tore in quanto sussiste il rischio di ustioni. Nel caso dei motori nel mozzo, du- rante il funzionamento si percepisce un lieve rumore. Questo rumore può aumentare di intensità con l’aumento dello sforzo ed è assolutamente normale. Si osservi che, in presenza di strade o fondi scivolosi (ad esempio, per via di pioggia, neve o sabbia) vi è il pericolo che la ruota di azionamento della Pedelec sfugga via.

La batteria del portapacchi viene assicurata mediante la serratura si- tuata sul lato sinistro. Nei modelli 36V è integrata la presente serratura; nelle versioni da 48V, questa si trova al di sotto della guida della batteria. Staccare la chiave per non perderla né spezzarla.

Blocco per batteria 36 V Immagine di esempio

9

La batteria da 36 V si innesta in modo udibile e si chiude automaticamente. Non occorre e non è possibile un’ulteriore chiusura. La batteria da 48 V NON si innesta in posi- zione. Pertanto, spostare la batteria sempre con forza sufficiente fino all’arresto. Attenzione: Assi- curare la batteria prima di ogni partenza, inseren- do la chiave, ruotando in senso orario e tirando di nuovo.

Rimozione della batteria 1. Spegnere il sistema di azionamento elettrico prima di estrarre la batteria.

Fissare bene la batteria, è pesante

Inserimento della batteria 1. Per impiegare la batteria è necessario sbloc- care innanzitutto la chiusura. È possibile bloccare e sbloccare la batteria con la chiave acclusa.

2. Inserire la chiave nella serratura della bat- teria. Ruotare la chiave in senso antiorario verso sinistra. La chiave va tenuta in questa posizione per rimuovere la batteria!

Nell’impiego della batteria, far at- tenzione a inserirla correttamente nella guida, altrimenti non può es- sere garantito un blocco sicuro. Per l’impie- go e il blocco corretto della batteria, questo va spinto il più possibile dal retro dell’attac- co. Senza il contatto con la batteria, il moto- re elettrico della Pedelec non funzionerà.

Estrarre dal telaio

Blocco per batteria

2. Spostare la batteria il più possibile lungo il bi- nario di guida nel dispositivo di collegamento.

Blocco per batteria 48 V

3. Estrarre la batteria dall’attacco. Nel rimuovere la batteria occorre applicare un po’ di forza .

10

Batteria del telaio

Fissare bene la batteria, è pesante!

Inserimento 1. Tenere la batteria leggermente inclinata di lato. Posizionare il bordo inferiore destro della batteria sull’attacco della batteria.

3. Inclinare la batteria a destra.

Nel rimuoverla, accertarsi di non su- perare un angolo di 15°, altrimenti l’attacco potrebbe subire dei danni.

Rimozione 1. Spegnere il sistema di azionamento elettrico prima di estrarre la batteria.

2. Inclinare poi la batteria lateralmente nella sua guida.

15°

2. Per rimuovere la batteria, inserita la chiave nella serratura della batteria e ruotarla verso sinistra.

4. Sollevare leggermente la batteria e allentarla dall’attacco.

La chiave va tenuta in questa posi- zione.

3. Quando la batteria è posizionata corretta- mente, si innesta in modo udibile. Non occor- re e non è possibile un’ulteriore chiusura.

11

2. Inserire la chiave nella serratura della bat- teria. Ruotare la chiave in senso antiorario verso sinistra fino all’arresto 1 . La batteria si stacca dal supporto 2 .

Fissare bene la batteria, è pesante.

Inserimento 1. Tenere la batteria inclinata leggermente di lato. Posizionare il bordo inferiore sinistro del- la batteria sull’attacco della batteria.

Batteria integrata

2. Inclinare poi la batteria lateralmente nella sua guida.

Rimozione della batteria 1. Spegnere il sistema di azionamento elettrico prima di estrarre la batteria.

3. Estrarre la batteria dall’attacco.

12

3. Se la batteria è posizionata correttamente, in- nestarla in posizione in modo udibile. Non è necessaria né possibile una chiusura ulteriore.

Il tempo di ricarica dipende da diversi fattori. Può variare notevolmente a seconda della tempe- ratura, dell’età, dell’usura e della capacità della batteria. Le informazioni sui tempi di carica sono riportate nei dati tecnici della batteria. Non appena la batteria è completamente ca- rica, il processo di carica termina automatica- mente. Scollegare la spina dalla batteria e dalla presa. Avvertenze sulla sicurezza

Leggere le informazioni sul carica- batteria prima di ricaricare!

1. Inserire la presa del cavo di carica nella boc- cola di carica sulla batteria e collegare poi il caricabatteria con una presa. 2. Quando il caricabatteria e collegato all’ali- mentazione, la spia LED rossa si accende.

Utilizzare esclusivamente un cari- cabatteria pensato per la batteria.

rosso

Ricarica della batteria

Caricare la batteria da montata o smontata.

Accertarsi che la tensione di rete sia corretta. La tensione richiesta è indicata sul caricabatterie. Questa deve corrispondere alla tensione della sorgente di corrente. I caricabatterie con marcatu- ra 230 V possono essere utilizzati anche a 220 V. • Non toccare mai la spina di rete con le mani umide. Potrebbe altrimenti verificarsi una scossa elettrica. • La preghiamo di prestare particolare attenzio- ne perché in caso di cambiamento improvviso della temperatura da fredda a calda può for- marsi condensa nella batteria. Affinché ciò non si verifichi, la preghiamo di conservare la bat- teria nel luogo di ricarica.

3. Una volta concluso il processo di carica, il LED diventa verde. Non appena la batteria è completamente carica, scollegare prima la spina dalla presa e attendere che il LED del caricabatterie si spenga. Solo allora va estrat- ta la spina dalla batteria.

Le batterie agli ioni di litio non han- no effetto memory. La batteria può essere caricata in qualsiasi momen-

to, anche dopo brevi tragitti.

Caricare la batteria a temperature comprese tra 0 e 45 °C (idealmente a temperature ambiente o a 20 °C). Lasciare alla batteria tempo a sufficien- za per raggiungere questa temperatura prima del processo di carica.

verde

13

Spia del livello di carica LED Batteria del portapacchi da 36 V

• Prima dell’uso, assicurarsi che il caricabatte- rie, il cavo e la spina non siano danneggiati. Non utilizzare il caricabatterie se è danneggia- to. Pericolo di scossa elettrica. • Caricare la batteria solo in locali ben ventilati. • Non coprire il caricabatterie e/o la batteria durante il caricamento. Rischio di surriscalda- mento, incendio ed esplosione. • Caricare la batteria solo su una superficie asciutta e non infiammabile.

Descrizione dell’errore Il LED non si accende.

Causa

Soluzione

La spina di alimenta- zione non è collegata corretta- mente alla corrente elettrica. La batteria potrebbe essere difettosa.

Verificare tutti i collegamenti e accertarsi che il caricabatteria sia collegato in modo regolare all’ali- mentazione. Contattare il nostro servizio di assistenza.

Per verificare lo stato di carica, schiacciare il te- sto di verifica. In stato pieno 4 dei 5 LED verdi si illuminano. L’ultimo LED si illumina di rosso non appena la batteria deve essere caricata. Batteria del portapacchi da 48 V Per verificare lo stato di carica, schiacciare il te- sto di verifica. In stato pieno tutti e 5 i LED si illu- minano di blu. Se la batteria è scarica e deve es- sere caricata, solo l’ultimo LED si illumina di blu. Batteria nel telaio Per verificare lo stato di carica, schiacciare il te- sto di verifica. In stato pieno tutti e 5 i LED si illu- minano di blu. Se la batteria è scarica e deve es- sere caricata, solo l’ultimo LED si illumina di blu. Batteria integrata Per verificare lo stato di carica, schiacciare bre- vemente il tasto di verifica della batteria. Tutti e 5 i LED si illuminano in condizioni di carica comple- ta. Se la batteria è scarica e deve essere carica- ta, solo l’ultimo LED si illumina di blu. Accensione e spegnimento dell’impianto elettrico Per accendere il sistema elettrico, schiacciare il tasto “On/Off” sull’unità di comando esterna. Per spegnere, schiacciare il medesimo tasto finché il sistema non si spegne.

Il LED con- tinua a non illuminarsi anche dopo aver verifica- to l’alimenta- zione.

Per evitare che si rovini o deteriori, la batteria deve essere completamente ricaricata almeno ogni 3 mesi.

Se la ricarica richiede più tempo del solito, la batteria può essere dan- neggiata. In tal caso, interrompere subito il processo di carica. I tempi di carica sono riportati nella tabella a pagina 41.

Il LED si illumina di rosso.

Combi- nazione

Contattare il nostro servizio di assistenza.

batteria-ca- ricabatteria (36V/48V) errata, altro difetto. La batteria potrebbe essere difettosa

Il LED diventa verde anche quando la batteria non è completa- mente carica.

Contattare il nostro servizio di assistenza.

14

Questa può essere eseguita semplicemente con l’aiuto dell’unità di comando a sinistra del manu- brio. Sono disponibili due unità di comando che si differenziano solo per la disposizione e la for- ma dei tre tasti:

1

2

1 Tasto freccetta verso l’alto 2 Tasto freccetta verso il basso 3 MODE

1

Prima configurazione del display

1

3 2

2

Se la Pedelec è dotata di uno dei modelli di display Fischer LCD800, Fischer LCD500 o Fischer LCD900, eseguire una prima configurazione prima della prima messa in funzione.

3

prima di iniziare la configurazione, annotarsi i se- guenti dati relativi alla Pedelec: • tensione della batteria (Volt) • capacità della batteria (Ah) • Dimensioni ruote I dati della batteria sono riportati sull’etichetta nera applicata sul fon- do della batteria. La dimensione de- gli pneumatici è indicata sulla parete ester- na dello pneumatico. Procedere come segue: 1. accertarsi che la batteria sia inserita e caricata; 2. accendere il display tenendo premuto il tasto “MODE” per circa 3 secondi; 3. ora tenere premuti i due tasti freccetta in con- temporanea per circa due secondi. 4. Ripetere la fase 3. Ora ci si trova nel secondo menu di configurazione.

Condizioni: Per attivare e utilizzare la Pedelec devono esse- re soddisfatti i seguenti requisiti: • È necessario utilizzare una batteria sufficien- temente carica. • La batteria deve essere inserita correttamente nel suo supporto. • Motore, unità di controllo, batteria, ecc. devo- no essere tutti collegati correttamente. Tenere sempre i freni della Pedelec tirati prima di mettere il piede sul pe- dale! Il motore moto comincia a fun- zionare quando si spinge il piede sul pedale. La forte accelerazione non è quella a cui si è abituati con le normali biciclette e può comportare un pericolo di caduta e lesioni nel traffico di strada.

Fischer LCD 800

Fischer LCD 500

Fischer LCD 900

15

Display e impostazioni

5. Alla prima configurazione è possibile saltare l’impostazione visualizzata schiacciando il tasto “MODE” 6 volte una dopo l’altra. Ora l’impostazione delle dimensioni della ruota lampeggia. 6. Scegliere con i tasti freccetta la dimensione delle ruote adeguata alla bicicletta e con- fermare schiacciando brevemente il tasto “MODE”. 7. Ora il valore della tensione lampeggia, ad es. “36” sul display. Impostare la tensione ade- guata alla ruota 36 o 48 e confermare con il tasto “MODE”. 8. Ora l’impostazione della capacità della batte- ria lampeggia in Ah. Selezionare la capacità della batteria con l’aiuto di tasti freccetta e confermare con il tasto “MODE”. 9. Tenere schiacciato il tasto “MODE” per quasi 3 secondi per lasciare il menu. 10.Spegnere il display tenendo premuto il tasto “MODE”. Una volta spento il display, è possi- bile riaccenderlo.  La prima configurazione è così conclusa.

1. Stato di carica della batteria • Tutti i LED si illuminano = batteria carica • Un LED lampeggia = batteria scarica • Appena l’ultimo LED lampeggia, il motore non viene più supportato ma continuano a funzionare l’illuminazione e il display 2. Supporto del motore • 0 = Nessun supporto del motore (solo il- luminazione) 3. Tasto “+” • Schiacciare brevemente = Aumentare il supporto del motore 4. Tasto “-” • Schiacciare brevemente = Ridurre il sup- porto del motore • Tenere premuto = Attivare l’aiuto di spinta 5. “Tasto di illuminazione” • Schiacciare brevemente = Accendere/ spegnere l’illuminazione. 6. Tasto on/off • Tenere premuto = Accendere/spegnere il sistema Codici di errore • 1 = 25 % supporto • 2 = 50 % supporto • 3 = 75 % supporto • 4 = 100 % supporto

La Pedelec può essere attrezzata con diversi display e unità di co- mando.

Unità di comando LED 300

Il display LED è montato vicino alla maniglia si- nistra ed è un’unità di comando funzionale. Con dei semplici LED indica all’utente tutte le informa- zioni rilevanti. Sintesi di funzioni e comando

1

2

3

5

Nel contatto con il nostro reparto di assistenza indicare sempre il codi- ce di errore.

4

6

16

Unità di comando Comfort

In presenza di un’eventuale disfunzione, sul di- splay si illuminano determinati LED. È così possi- bile limitare l’errore e rimediare autonomamente al danno possibile oppure a contattare il nostro reparto di assistenza.

Un pagina superiore Passare alla modalità di modifica Nella modalità di modifica, una pagina superiore Passare alla pagina successiva a sinistra Nella modalità di modifica, abbandonare la modalità e confermare il valore Nella modalità di modifica, modificare il valore contrassegnato Passare alla pagina successiva a destra Nella modalità di modifica, abbandonare la modalità e confermare il valore Una pagina inferiore Passare alla modalità di modifica Nella modalità di modifica, una voce superiore T4 Accendere / spegnere l’unità di comando T5 Breve pressione: si accende la luce. Pressione prolungata: si spegne la luce. Accensione e spegnimento dell’unità di comando Accendere l’unità di comando Comfort Schiacciare il tasto T4 finché non si illumina la visualizzazione sul display. Spegnere l’unità di comando Comfort Schiacciare il tasto T4 finché non si spegne la visualizzazione sul display. Accendere e spegnere la luce. Schiacciare brevemente il tasto T5 per accende- re la luce. Sul display appare il seguente simbolo Luce accesa

125w

Il display LED è montato vicino alla maniglia si- nistra ed è un’unità di comando funzionale. La mano può restare sul manubrio mentre il pollice attiva i tasti e il joystick. Sintesi di funzioni e comando

Il LED lampeggia Descrizione dell’errore e soluzione 1 Motore sovraccaricato Rimedio: Ridurre il carico (ad es., in caso di forte pendenza, carico elevato o carrelli). Praticare più forza sui pedali. Se il motore si sur- riscaldasse troppo, farlo raffreddare per circa 5 minuti. Verificare anche il posizionamento sicuro al 100% di tutti i collegamenti visibili del moto- re. Se non si hanno risultati, contat- tare la nostra linea di assistenza. 1+2 Corto circuito del motore o del cavo del motore 1

T4

T1

T3

T5

T2

T1 Aumentare il livello di supporto Attivare l’aiuto di spinta T2 Ridurre il livello di supporto T3 Joystick

Rimedio: Verificare la presenza di eventuali rotture sul cavo collegato al motore. Contattare il nostro servi- zio di assistenza. Rimedio: Allentare il collegamento del display e ricollegarlo. Ripetere questo passaggio almeno 2 volte. Se non si hanno risultati, contattare la nostra linea di assistenza.

1+2+3 Errore di comunicazione

17

Per spegnere la luce, schiacciare il tasto T5 per più di 2 secondi. Livelli di supporto Il motore elettrico della Pedelec assiste la peda- lata. Sono disponibili più livelli di supporto: Assenza di condizioni normali per bicicletta – il motore non è attivo. ECO Supporto efficiente per una portata massima della batteria NORMAL Supporto omogeneo per tratte lunghe in caso di ampia portata della batteria HIGH Supporto potente per Selezionare i livelli di supporto Per aumentare il supporto del motore, schiaccia- re il tasto T1 . Per ridurre il supporto del motore, schiacciare il tasto T2 . Attivare l’aiuto di spinta L’aiuto di spinta funge da supporto per superare ad esempio una ram- pa ripida da un garage sotterraneo o da un sottopassaggio. Non impiegare l’a- iuto di spinta mentre i pedala. una guida sportiva, su percorsi montagnosi o nel traffico cittadino

L’aiuto di spinta non è un assistente di guida! Se si aziona l’aiuto di spin- ta quando il carico è troppo alto, il motore inizierà a sobbalzare o addirittura ad eseguire uno spegnimento di emergenza! Tenere premuto il tasto T1 per attivare l’aiuto di spinta. Il motore supporta il conducente nella spinta della Pedelec fino a 6 km/h. Rilasciando nuovamente il tasto T1 , l’aiuto di spinta viene di- sattivato. Attacco USB L’unità di comando dispone di una spina AB mi- cro USB, con un tappo di gomma che la protegge da sporco e umidità.

Si declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni al telefono cel- lulare derivanti dal collegamento

con l’unità di comando.

Collegare il dispositivo USB 1. Aprire il tappo di protezione di gomma dell’at- tacco USB all’unità di comando. 2. Collegare il dispositivo USB con l’attacco USB dell’unità di comando. Rimuovere il dispositivo USB Osservare le avvertenze per separare il collega- mento USB nelle istruzioni per l’uso del disposi- tivo collegato. 1. Staccare il cavo di collegamento del dispo- sitivo USB dall’attacco USB dell’unità di co- mando. 2. Chiudere poi l’attacco USB con il tappo di pro- tezione di gomma. Solo in caso di cappuccio di protezione di gom- ma chiuso, l’unità di comando va protetta da ac- qua e sporco.

18

Visualizzazioni La visualizzazione dell’unità di comando offre varie informazioni su varie pagine. Con dei movi- menti laterali del joystick si passa da una pagina all’altra. Alcune pagine ne offrono altre controlla- te da movimenti verticali del joystick. Pagina principale

Altre pagine

Prestazione del conducente Visualizza la prestazione attuale del conducente in Watt.

1 2 3 4

1

2

Le altre pagine sono strutturate secondo il se- guente modello: 1. simbolo per la pagina 2. Posizione di navigazione orizzontale 3. Contenuto della pagina 4. Posizione di navigazione verticale informa su ulteriori pagine e mostra la posizione attuale Modificare la selezione attuale come segue: 1. spostare il joystick verso l’alto e verso il bas- so. 2. Con il movimento verticale del joystick viene contrassegnata un’altra opzione. 3. Una pressione sul joystick attiva l’opzione contrassegnata. La modifica viene acquisita subito. 4. Passare alla pagina successiva schiacciando il joystick verso sinistra o destra.

3

Portata residua Visualizza la portata residua con il livello di sup- porto momentaneamente scelto.

4

1. Visualizzazione del livello di supporto attuale 2. Velocità attuale 3. Visualizzazione dello stato per il simbolo triangolare: aiuto di spinta attivo Luci: Luce Simbolo di bluetooth: Bluetooth attivato 4. stato di carica della batteria

19

Distanza tour / Velocità massima Visualizza la velocità massima del percorso co- perto.

Distanza tour Visualizza la distanza percorsa dal ripristino del valore.

Distanza totale Visualizza la distanza totale coperta dalla Pedelec.

A questa pagina appartengono altre pagine: Distanza tour / Velocità media Visualizza la velocità media del percorso coperto.

Distanza tour / Reset I valori per il percorso coperto, per la velocità media e quella massima, vengono eliminati e im- postati su “0”. Schiacciare il joystick T3 verso il basso. Facendo pressione sul joystick, i valori per il tour vengono reimpostati su “0”.

Questa visualizzazione include anche un’altra pagina: Distanza totale / Velocità massima Visualizza la velocità massima del percorso to- tale.

20

Codici di errore

Codi- ce di errore

Codi- ce di errore

Descrizione dell’errore e soluzione

Descrizione dell’errore e soluzione

Codi- ce di errore

Descrizione dell’errore e soluzione

Errore nella misurazione della corrente del motore Spegnere e riaccendere il sistema elettrico. Se il problema persiste, contattare il nostro servizio di assistenza. È stato eseguito un reset del software. Spegnere e riaccendere il sistema elettrico. Se il problema persiste, contattare il nostro servizio di assistenza. Riconoscere la sovracorrente nel motore Ridurre il carico del motore peda- lando meno e riducendo il livello di supporto. Disturbo nella rotazione del motore Spegnere e riaccendere il sistema elettrico. Se il problema persiste, contattare il nostro servizio di assistenza. Cortocircuito nel motore Spegnere e riaccendere il sistema elettrico. Se il problema persiste, contattare il nostro servizio di assistenza.

Surriscaldamento del motore Ridurre il carico del motore peda- lando meno e riducendo il livello di supporto. Il software ha corretto un errore nel ruotare il motore. Nessun movimento del motore riconosciuto, nonostante la cor- rente sia > 2 A. Spegnere e riaccendere il sistema elettrico. Se il problema persiste, contattare il nostro servizio di assistenza. Interruzione dello scambio di dati sul CAN-BUS Controllare i cavi e i collegamenti a spina di tutti i componenti del sistema e-Bike. La forza sul pedale non è nel campo valido. Spegnere e riaccendere il sistema elettrico. Se il problema persiste, contattare il nostro servizio di assistenza. La rotazione dei pedali non viene riconosciuta. Spegnere e riaccendere il sistema elettrico. Se il problema persiste, contattare il nostro servizio di assistenza.

25

44

La tensione della batteria è trop- po piccola. Caricare la batteria. La tensione della batteria è troppo grande. Spegnere e riaccendere il sistema elettrico. Se il problema persiste, contattare il nostro servizio di assi- stenza. La batteria è quasi o completa- mente scarica. Caricare la batteria. Le misurazioni elettriche sono errori. Spegnere e riaccendere il sistema elettrico. Se il problema persiste, contattare il nostro servizio di assistenza. Sensore termico difettoso Spegnere e riaccendere il sistema elettrico. Se il problema persiste, contattare il nostro servizio di assistenza. La tensione interna è al di fuori dell’area di lavoro. Caricare la batteria.

10

45

11

26

46

12

40 / 41

60

20

42

70

21

43

71

24

21

Unità di controllo Sintesi di funzioni e comando

Codi- ce di errore

Codi- ce di errore

Descrizione dell’errore e soluzione

Descrizione dell’errore e soluzione

La forza sul pedale non viene riconosciuta. Spegnere e riaccendere il sistema elettrico. Se il problema persiste, contattare il nostro servizio di assistenza. Il collegamento al sensore della forza del pedale viene disturbato. Spegnere e riaccendere il sistema elettrico. Se il problema persiste, contattare il nostro servizio di assistenza. Nei dati sono stati riconosciuti degli errori Spegnere e riaccendere il sistema elettrico. Se il problema persiste, contattare il nostro servizio di assistenza. Parametro del motore errato Spegnere e riaccendere il sistema elettrico. Se il problema persiste, contattare il nostro servizio di assistenza. Il segnale di velocità non viene riconosciuto Accertarsi che il magnete dei raggi sia posizionato correttamente di fronte al sensore di velocità.

Il programma è stato manipolato. Spegnere e riaccendere il sistema elettrico. Se il problema persiste, contattare il nostro servizio di assistenza. Errore nel corso del programma Spegnere e riaccendere il sistema elettrico. Se il problema persiste, contattare il nostro servizio di assistenza. Parametro errato del motore Spegnere e riaccendere il sistema elettrico. Se il problema persiste, contattare il nostro servizio di assistenza.

72

82

1 Tasto freccetta verso l’alto 2 Tasto freccetta verso il basso 3 MODE

1

2 3

83

73

1. Tenere premuto il tasto “MODE” per accende- re/spegnere il display. 2. Con il tasto “+” e il tasto “–” è possibile mo- dificare i livelli di supporto e selezionare nei menu o modificare i valori. 3. Nella modalità di esercizio normale, tenere premuti in contemporanea il tasto “+” e il tasto “–” per accendere/spegnere l’illuminazione sul display. 4. Nella modalità di esercizio normale, tenere premuti in contemporanea il tasto “+” e il tasto “–” per reimpostare i km giornalieri (TRIP). 5. Tenere premuto il tasto “–” per attivare l’aiuto di spinta. Attenzione: NON si tratta di un aiuto di avvio. 6. Tenere premuto il tasto “+” per cambiare tra le velocità medie e massime attuali. 7. Schiacciare il tasto “MODE” per cambiare tra “km giornalieri” (TRIP), “km totali” (ODO) e portata “portata km” (H). 8. Nei “menu”, confermare i dati con una breve pressione sul tasto “MODE” o passare al livel- lo di menu successivo.

84

74

LCD 500 Display con unità di comando

80

81

22

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online