Table of Contents Table of Contents
Previous Page  79 / 112 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 79 / 112 Next Page
Page Background

9

¿Tiene preguntas? Llame al

+1 800-234-5333

o

+1 517-372-9200

PRECAUCIONES

1. La solución de etanol es muy inflamable. Siempre asegúrese de cerrar el envase y manténgalo alejado del

calor, chispas, llamas expuestas y fumadores. Este producto es tóxico si es ingerido o inhalado. Evite el

contacto con la piel.

2. LoscomponentesdeVeratoxparaGliadinaR5,como loscontrolesyeladitivodeextracción,puedenconteneruno

o más de los siguientes materiales con el potencial de ser alérgenicos:gluten,caseína,proteína de almendras

y proteína de soja. Si es alérgico a cualquiera de estos complejos, sea precavido en el uso de este producto.

3. Guarde el kit de prueba entre 2–8°C (35–46°F) cuando no se utilice. No congele los kits de prueba y evite

el almacenamiento prolongado a temperatura ambiental.

4. Permita que los kits se entibien a temperatura ambiental (18–30°C (64–86°F)) antes de utilizarlos.

5. No utilice componentes del kit que estén vencidos.

6. No mezcle reactivos de un kit con los reactivos de otro kit con un número de serie diferente.

7. No trabaje con más de 24 micropocillos por prueba.

8. Utilice buenas técnicas de pipeteo (por ejemplo,el ajuste de las puntas y siempre use puntas de pipeta limpias).

9. El uso de periodos de incubación distintos a los especificados puede dar lugar a resultados erróneos.

10. Utilice puntas de pipeta y materiales de vidrio limpios con cada muestra para evitar contaminación cruzada.

Lave todos los materiales de vidrio entre cada una de las muestras.

NOTAS CON RESPECTO AL PROCEDIMIENTO

1.

Solución diluyente para extracción de la muestra.

(Tampón Fosfato Salino). Para preparar la solución

de extracción, agregue una bolsa de aluminio de diluyente concentrado, tampón fosfato salino 10 mM,

a 1 L de agua destilada o desionizada. Agite por rotación para garantizar que se mezcle completamente.

2.

Controles.

6 controles vienen incluidos con el kit. Neogen recomienda usar todos los seis controles o una

combinación de al menos cinco controles con cada ensayo. Esta combinación es variable. Una de las

combinaciones posibles es para eliminar el control de 2.5 ppm proporcionando resultados en el rango

de 5-40 ppm. Si es necesario contacte al Soporte Técnico de Neogen para más información sobre el uso

de estos controles.

3.

Tampón para el lavado.

Para preparar la solución de tampón para el lavado, vierta el concentrado de

tampón para lavado en un recipiente de 1 L. Agregue 960 mL de agua destilada o desionizada. Agite

por rotación para garantizar que se mezcle completamente.

NOTA

: Deseche todas las partes que no se usaron de la solución de extracción y el tampón para el lavado

cuando el kit de prueba se haya usado completamente.

4.

Aditivo de extracción.

Use el aditivo de extracción con todas las muestras según el procedimiento A o B

(muestras sin tratamiento térmico). Las muestras con tratamiento térmico (procedimiento C) solo deben

utilizar el aditivo de extracción si las muestras contienen trigo sarraceno, harina de castaña o taninos/

compuestos fenólicos, como chocolate, café, cacao, vino, hierbas o frutas.

5.

Sustrato.

El sustrato K-Blue está listo para uso. El sustrato debe ser transparente o azul claro – deseche

si el líquido ha cambiado a azul oscuro. Agregue solo el volumen necesario al bote reactivo.

No vuelva a

embotellar sustrato que no fue usado

. Cubra el bote de reactivos para mantener el sustrato protegido

de la luz hasta que lo necesite.

6.

Micropocillos con anticuerpos.

Mantenga los micropocillos sellados en la bolsa de aluminio hasta que

los necesite. Retire los micropocillos de la bolsa de aluminio después de extraer las muestras y cuando

esté listo para iniciar el procedimiento de la prueba.