Background Image
Previous Page  16-17 / 68 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 16-17 / 68 Next Page
Page Background

14

15

inside

inside

ren und schneeärmeren Wintern zu kämpfen.

Doch es wird kein Aufwand gescheut. «Mit

technischer Beschneiung, dem Zuführen von

Schnee sowie einer optimalen Herrichtung der

Bahn Mitte Dezember sind wir zuversichtlich,

diese jeweils von Weihnachten bis Anfang/Mit-

te März betreiben zu können», so Peter Reinle.

Noch heute wird die 3,5 Kilometer lange

Strecke von den Einheimischen gerne als «Bob-

bahn» bezeichnet, obwohl nur noch die We-

nigsten lebendige Erinnerungen daran haben,

wie die Strasse zu diesem Namen kam. Bis 1934

wurden auf der «Bobbahn»

tatsächlich Wettkämpfe im

Zweierbob ausgetragen, als

Highlight 1934 sogar Welt-

meisterschaften. Bis 1972

fanden zudem nationale und

internationale Schlittel-

Rennen statt. Mit dem Abschied der Sport-

schlittler nahmen die Touristen die diese in

Beschlag. Seine Anfänge fand der Schlittelsport

mit dem Aufkommen des Wintertourismus

um die Jahrtausendwende allerdings nicht auf

der ehrwürdigen «Bobbahn», sondern – heute

unvorstellbar – auf der Strasse zwischen En-

gelberg und Grafenort. «In Obwalden waren

beispielsweise im Jahre 1910 offiziell ein Auto-

mobil und zehn Motorvelos gemeldet. Dennoch

schien die Offenhaltung der Bergstrasse auch

im Winter einem Bedürfnis zu entsprechen»,

schreibt Beat Christen im Engelberger Dokument

Nr. 31, «Wunderschlitten im Eiskanal – Die En-

gelberger Bobgeschichte». So wurde die Strasse

zur Belustigung der Gäste als Schlittelpiste

genutzt. Daneben pries der damalige Kurverein

auch die Strasse vom Horbis als Piste an, sowie

die Schlittel- und Rodelbahn beim Kilchbühl,

welche der Kurverein eigens anlegte. 1909/1910

erfolgte eine weitere Attraktion. «Unter grossem

Kostenaufwand wurde vom Kilchbühl hinunter

zum Waisenmattli eine vereiste Skeleton-Bahn

erstellt», schreibt Christen. Die Schlittelbahn,

respektive eben die Bobbahn von der Gerschni-

alp hinunter nach Engelberg, entstand wenige

Jahre später, als im Januar 1913 die Standseilbahn

Engelberg-Gerschnialp eröffnet wurde. 1921

fanden erstmals Schweizermeisterschaften statt,

1934 gar Weltmeisterschaften im Zweierbob.

Wer an Engelberg und den Bobsport denkt,

denkt automatisch auch an den Namen Feier-

abend. 1928 baute Karl Feierabend den legendär-

en «Feierabend-Bob», der während 20 Jahren das

Geschehen des internationa-

len Bobsports prägte. Doch

was Karl im Bauen war, war

sein Sohn Fritz im Fahren:

eine Legende, einer der besten

Bobfahrer, der die Schweiz

je hatte. Fritz Feierabend

heimste während seiner Karriere eindrückliche

Erfolge ein: Unter anderem sechs WM-Titel und

dreimal Olympia-Silber, oftmals mit Unterstüt-

zung von anderen Engelberger Bobpiloten. Karl

Feierabend stellte den legendären «Feierabend-

Bob» her. Verschiedene Engelberger Schreine-

reibetriebe dagegen fertigten den Engelberger

Schlitten, der sich vor allem durch seine rund 30

Zentimeter höhere Sitzhöhe vom viel bekann-

teren Davoser Schlitten unterscheidet. «Eine

gute Gleit- und Steuereigenschaft sowie eine

hohe Lebensdauer sind die besonderen Eigen-

schaften des Engelberger Schlittens, der aus

16 Holzteilen und sechs Eisenteilen besteht»,

schreibt Beat Christen in «Wunderschlitten

im Eiskanal». Mitte der Siebziger Jahre bestell-

te der damalige Tourismusdirektor Charles

Christen die letzten Engelberger Schlitten,

welche zum Teil noch heute im Einsatz stehen.

Der Schlittel- und Bobsport

ist in Engelberg eng mit dem

Namen Feierabend verbunden.

It is something of a paradox that while other

sports equipment has evolved, at times unrecog-

nisably, the good old wooden sledge has re-

mained largely unchanged for 150 years. But

while sledging awakens feelings of nostalgia in

many of us, it can also confidently be defined as

a trend sport – especially in Engelberg, where it

has a deep-rooted tradition.

A lmost ever y family in Switzerland

has a wooden sledge somewhere in the cellar.

Af ter a ll, a day out sledging is great f un for the

whole family, including young children. “We

estimate that around a third

of winter guests taking the

chairlif t are sledgers, and

that they make about 40,000

trips down the slopes,” says

Thomas Küng, CEO of Luf t-

seilbahn Engelberg-Brunni.

However, Thomas adds that there are no

exac t statistics to indicate the popu larity of a

par ticu lar spor t. But one thing he does know

for sure is that sledging has well and tru ly

become a trend spor t. “That ’s why the sunny

slopes of Brunni play an impor tant par t in the

range of winter spor ts we of fer. The two 2.5

km descents are ver y popu lar as they are the

fastest in Centra l Switzerland.” Titlis Cable-

ways a lso considers its Gerschnia lp-Engelberg

sledge run an impor tant enhancement to the

snowspor ts ac tiv ities in the area. According

to marketing head Peter Rein le, sledges glide

down this slope 50,000 times ever y winter.

Anyone can go sledging – and the same

cannot be said of skiing, which needs to be

learned and tends to lose appea l for people who

do not live close to the mountains as they have

to hire or buy expensive equipment. It seems

that now might be the right time for sledging

to make its big comeback and be given more

space in the ski areas. “The positive trend in

the beginners’ area on the K lostermat te shows

that children are excited about learning how to

ski,” says Thomas. “But f ive years ago we set up

a second permanent sledge run on the former

piste on Zigerboden, and we are now ac tua lly

looking into how we can create other facilities

of this kind.” There are, however, no of f icia l

ex tension plans yet. Titlis Cableways a lso sees

the impor tance of hav ing a sledge run, because

it is no longer a given that a ll children will

learn how to ski. “On school snowspor ts days,

the number of sledgers, i.e. those who do not

ski or snowboard, continues

to grow,” says Peter. “If we

didn’ t have a sledge run, the

schools wou ld take their kids

to other locations and we

wou ld a lso lose the skiers and

snowboarders.” That ’s why

the facilities on of fer are rev iewed regu larly

to see if there is a need for expansion – these

include the sledge run, the Rutschpark snow-

tubing park at Trübsee, the snowshoe trails

around the Trübsee lake, and the snowXpark.

The sledge run f rom the Gerschnia lp

down to Engelberg hosts a ver y specia l event

on Friday and Saturday evenings. “Night

sledging is ver y popu lar, especia lly when

combined with a fondue feast in the cha let,”

says Peter. The run used to be illuminated with

lanterns, f laming torches and cand les, but it

is now equipped with f lood lights. Entire days

and evenings of sledging had to be writ ten

of f in the past due to unfavourable weather

conditions. Un like the sledge runs located

at higher a ltitudes on the Brunni and Füre-

na lp (where v isitors can zoom down the 1 km

route on sledges prov ided f ree of charge), the

Gerschnia lp-Engelberg run is more impac ted

by warmer winters with less snow. But no

ef for t has been spared: “Thanks to technica l

The sledge runs are an im-

portant alternative to other

winter sports activities.

Die Schlittel-Schweizermeister-

schaften 1972 auf der Schlittel-

bahn Gerschnialp-Engelberg. Als

Zeitmesser im Hintergrund amte-

te Beni Amstutz, vielen bekannt

vom Eisenwarenladen. (Foto:

Schweizerische Verkehrszentrale)

The 1972 Swiss Sledging

Championships on the Ger-

schnialp-Engelberg sledge run:

Beni Amstutz, from the local

hardware store, can be seen

working as a timekeeper in the

background. (Photo: Schweiz-

erische Verkehrszentrale)

Eine farbige Postkarte aus dem

Postkarten-Album «Engelberg in

alten Ansichten» (Seite 125) zeigt,

dass die Kantonsstrasse nach

Grafenort ab 1910 sehr beliebt für

Bobfahrten war. Später nutzten

auch Schlittler diese Strasse.

A colour postcard from Engelberg

in alten Ansichten (p.125) shows

how the cantonal road leading to

Grafenort was used for bobsleigh

races from 1910. The same road

was later also used for sledging.

Start auf der Gerschnialp in den

1980er Jahren: Sepp Christen

von der Oertigen bereitet die

Engelberger Holzschlitten vor.

The starting line on the Ger-

schnialp in the 1980s: Sepp

Christen of Oertigen prepares

the wooden Engelberg sledge.