Previous Page  26 / 218 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 26 / 218 Next Page
Page Background

S Ø K A D E T T E N

23

dentlig allerede, at Deres retskafne gode Søn tillige med de øvrige

Maaneds Lieut. og Cadetter bliver med det samme afløst og kan

om en Maaneds Tiid ventes hiem, som glæder mig særdeles meget. ..

Ved Holstens og min Ankomst hertil meldte vi samme til Admi­

ralitetet, men da Kongen er ankommen til Kiel sidstleden Mandags,

saa skrev vi lige til Ham selv, som var saa god, at han Dagen efter

sente Geni. Adj. Lindholm med Ordre, at vi skulle ikkuns arbeide paa

at faae Humoret i Roelighed, resten skulle nok finde sig. — hvad som

hentes os nu, saae han sig nodt til. Nu vel vi maae og er virkelig

glade. Den som er misfornøyet med vor Danske Konge og Fædrene

Landet, ham ønsker jeg vil søge hen, hvor jeg kom fra, og jeg er

forsikkret, han vil snart vorde ferm i gien.

Maaeske naar Deres meget elskværdige Søn, der med yderste

Kræfter og med største Beredvillighed Nætter med Dage til alle

Tiider har assitered i min høyst ubehagelige Tieneste, — han agtes

ey allene af sine Landsmænd, men af Fremmede, som forstaaer at

skiønne paa hans sande Værd, — gode Ven! troe ingen lunde, at jeg

smigrer, — ney i Sandhed ikke, havde jeg det, saa er jeg sikkret

om, at jeg, i Stædet at sidde her som Forbrydere, saa havde de

Franske efter Sædvane givet mig Ordener med Aarlig Gage, men

da burde alle mine retskafne Venner foragte mig, — naar han

som sagt kommer til Kiøbenhavn, da maaeske jeg har den Fornøyelse

at see min retskafne gode Ven; da skal jeg, troer jeg, over beviise

Dem om, at jeg ey ved mine Handlinger er bleven Dem uværdig.

Lev stedse saa lykkelig, som det ønskes af Deres hengivne Ven

Rosenwinge.

i8op, 4. April. Rensborg.

— Høytærede Ven! Inderlig Tak for

Deres Brev af 26de Martij . . . . Deres Ædelmodighed ved at sende

mig i benevnte Brev 100 Rd. takker jeg min oprigtige Ven særdeles

meget for. Men da vort gode Konge forrige Uge var i Kiel, gav

han Ordre til vedkommende der at sende os anviisning paa de for­

nødne Penge, medens vi opholde os her . . . . Jeg høre, det giør

Dem ondt, at Deres Søn ey blev længere i fransk Tieneste, —

saaledes troede jeg og, føren jeg lærte at kiende den. For lang

Tiid har jeg ønsket Deres Søn med alle de øvrige unge Mennesker

til deres Fædrene Land; thi i den Tieneste læres værken Ærlighed,

Subordination eller Søe Mandskab; . . . . jeg haaber da, De vil

takke Forsynet, som i Tide har givet Dem Deres gode Søn uforder-

vet tilbage til sit høytælskede Fædrene Land og sine kiære For­

ældre . . . . Omendskiøndt jeg venter, at Deres Søn er i Kiøbenhavn

føren mig, saa skal jeg dog, naar jeg kan, stræbe efter, at han, saa

snart mueligt er, endnu i Aar kan tage sin Konkuranse. De mig

tilsente 100 Rd. skal blive anvent til Brug for Deres Søn, hvorfore

Dem skal blive tilsteldt Regning . . . . A f mit inderste Gratulerer jeg

Dem og Deres Kone, at Deres Familie atter er formeret med en

Søn. De min gode oprigtige Ven kan ey have formange Børn, som