Previous Page  111 / 153 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 111 / 153 Next Page
Page Background

111

Suomalaiset syntyloitsut (Finska ursprungsrunor) Helsinki 1917.

Tysk översättning: Die magischen ursprungsrunen der Finnen

(FF Communications n:o 52) 1924.

Kalevalankysymyksiå (Kalevala-frågor) (Journal de la Société

Finno-ougrienne XXXV—XXXVI) 1918.

Skandinavisk mytologi. Helsingfors 1922.

Die folkloristische arbeitsmethode. Oslo 1926.

Kalevalastudien (FF Communications n:o 53, 67, 71, 72, 75, 76)

1924—28.

EVALD LIDÉN.

Jag, B

ror

P

er

E

vald

L

idén

, föddes den 3 oktober 1862 i

Sandared, Sandhults socken, Älvsborgs län, Västergötland. För-

äldrar handelsmannen och lantbrukaren Gustaf Lidén och hans

hustru Sissa Nilsson. Efter i Jönköping 1883 avlagd Studentexamen

inskrevs jag samma år som student vid Uppsala universitet. Jag

studerade dår bl. a. nordiska språk för Ad. Noreen, klassiska språk

för E. Löfstedt, F. V. Häggström och O. A. Danielsson, sanskrit för

K. F. Johansson. Avlade fil. kandidatexamen 1890 och fil. licentiat-

examen 1895. Kallades samma år till docent i indoeuropeisk språk-

vetenskap vid Uppsala universitet. Uppfördes på andra forslags­

rummet till professuren i sanskrit med jämförande indoeuropeisk

språkforskning vid Lunds universitet 1898. Utnåmndes i nov. 1899

till innehavare av Oscar II:s professur i jämförande språkforsk­

ning med sanskrit vid Göteborgs högskola. Avgick från denna pro­

fessur vid uppnådd pensionsålder den 3 okt. 1929 med rått att

kvarstå som professor emeritus. — Jag fungerade som Göteborgs

högskolas prorektor från febr. 1926 till maj 1927.

Jag har företagit ett antal kortare studieresor till Tyskland

(Berlin och Leipzig 1901 och senare), Österrike (Wien 1910), Hol­

land, Finland, Italien och Grekland. År 1893 studerade jag en

långre tid vid universitetet i Oslo under ledning av Sophus Bugge

och Alf Torp,

Jag påborjade och ledde 1897— 1899 undersökningen av Våster-

götlands folkmål; tog 1917 initiativet till grundandet av »Institutet

for ortnamns- och dialektforskning vid Göteborgs högskola« och

har alltsedan dess deltagit i dess arbete.

Sedan år 1927 (1925) har jag på regeringens uppdrag fungerat

som censor vid studentexamina vid de högre allmånna låroverken. •