Previous Page  175 / 420 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 175 / 420 Next Page
Page Background

171

Qj

— Hvordan gaar det med Villaen? spui'gte

Puk.

— Jo Tak, min

»CharlottelysP

er snart færdig. Jeg har

opkaldt den efter den, der har den største Andel deri. Møn

ogsaa de Andre fortjener at mindes. En Udsigtshøj i Haven

skal hedde

Orlamundtshøj!

og en Kilde

Oliviaskilde.

— Hm. Det bliver nok noget noch nie . . .

— Saamænd. Men man maa jo desværre indskrænke sig

lidt paa Grund af Mar i e Mu l l e r s Stædighed.

Efter Haanden kom alle de Andre og fortalte

Puk,

hvor

de skulde bo.

Frøken D o ns skulde til Normandiet, fordi hun altid

befandt sig bedst, hvor R o b e r t var.

Carl N i e l s e n vidste ikke, hvor han skulde hen. da han

var sat paa Diæter, men i alt Fald maatte det være et Sted,

hvor der var lidt lange Udsigter.

J u l i e H a n s e n skulde som sædvanlig til Karlsbad, og

d’Hrr. H. K o 11 i ng, V. K o 11i n g og C o 1d i n g ligesaa naturligt

til Kolding.

P e t e r Nan s e n havde tænkt sig at hvile ud oven paa

sin anstrængende Kasinovirksomhed i

Peterwardein.

R ii s-

K n u d s e n havde tænkt saa smaat paa

-"Fruens Bøge«-.

P o t e r S c h ram skulde til Hammerfest, hvor man allerede

var begyndt at træffe Forberedelser til ‘ Af holdelsen af en

Kammerfest for den afholdte Sanger.

De fleste af F o l k e t h e a t r e t s Personale havde tænkt at

lægge sig ved Kap Farvel, hvorimod K a s i n o f o l k e n e vilde

til det grønne Haabs Forbjerg.

— Glem os ikke,

Puk!

raabte de. allesamme, da Skibet

gled ud af Havnen.

Det lovede

Puk.

En Skat. ligningskommissionen har besluttet at sætte

samtlige herværende Reportere op. i Skat i Anledning af Kasino-

Affæren. Det skal være den første af de Opsættelser, som er

indtrufne i denne Sag, der ikke er falden i d’Hrr.s Smag.

Festina lente. Ved en- Skjæbnens Ironi haj’ Petroleums-

baade-Selskabet i disse Dage udsendt sin Fartplan. Mærkeligt,

nok er der intet Anløbssted ved Farimagsgade.

SS’Sjéi?

Kredsløb i Literaturen. Nu er P e t e r Na n se ns

»Julies

Daybog«

da endelig bleven oversat paa — Polsk!

Det er ikke godt for Mennesket at være alene, tænkte

Skoledirektionen og gav den eventuelle I n s p e k t r i c e ved

Pigeskolen i Sofiegade en — Vi c e - I n s pe kt ø r !

B r e v k a s s e .

Sp.

Bar ne r og jeg kan ikke blive enige om, hvad en

Agrar egentlig er for noget. Vil

Puk

ikke være saa venlig

at sige os det?

An d e r s e n , Rosendal.

Svar.

Se flere af

Puks

Bagsider.

En kinesisk Leg-ende.

Kejseren i Kinesiens Land

Blev, skjønt han er en mægtig Mand,

En Gang alvorlig pudset a’,

Nemlig don Gang, da T i e t g e n sa’e:

»Læg vores Kabel i Land om Natten,

Og lad saa Kejseren fmde Katten,

Har J først lykkelig aalet ham,

~

o

Send mig saa straks et Telegram.«

Himlens Søn i sit Silkeskrud

Gik sig en Tur i Haven ud.

Pludselig faldt han saa lang, han var,

Brækked sit Scepter og sin Cigar.

Sagen var den, at han traadte i noget

Li’esom en Slange, men ikke saa broget.

At det var T i e t g e n s Telegraf,

Det vidste Kejseren ikke af.

Kejseren svor en mægtig Ed.

Kræved om Sagen fuld Besked,

Prygled en femknaps Mandarin,

Som faldt om Kuld af Krampegrin,

Gjorde et kejserligt Spektakel,

Tilfældet var ham et helt Mirakel.

Hoffets Damer, som sad og drak The,

Næsten af Rædsel besvimede.

-V>

Lykkeligvis der kom til sidst

En storenordisk Telegrafist,

Hilste fra T i e t g e n og sagde pænt,

At det var ikke saadan ment.

Kejseren var desuagtet gnaven,

Han vilde dunke T i e t g e n paa Maven,

Og, da man ikke havde ham,

Skulde han dunkes pr. Telegram.

Det blev dog Enden paa den Geschicht,

— Som jeg har læst i et gammelt Digt

At, skjønt Kejseren først var spids,

Blev han tilsidst allerhøjst tilfreds.

Ti et g en blev trods sine Kabel-Kabaler

Til Mandarin af sytten Haler.

Nys et Jubælliumstelegram '

Kom der fra Kejseren til ham.