2 hospitael skiber og en hoben transport skiber, som var
laden med røstvogne og anden ammonition. Om aften kom
vi med vor flode til ankers imellem Torne busch og Gedser
Rift og transportskibene gik ad Holsteyn til, og 2 orlogs skib
og 2 fregatter med dem, og nu havde orlogsskibet C. Quintus
sit viceadmirael flag oppe. —
Pass[iartis]: Efter den nye order for at leve efter
sundhed, da maa vi de dagene, som vi faar frokost, som er
mandag, onsdag, torsdag, lørdag, da maa vi ikke nogen mand
faa øl til grøden, men maa spise ham foruden øl, og ikke
at faa en drik, før end klokken er 11 formiddagen, og ikke
maa det ene skibs slups eller baads folk komme over i
det andet desformedels. Og naar flag skibene passiarer, at
chaluperne ere om bord hos dem, da maa de ikke gføre
fast i skibet, men maa ligge paa sine aarer, uden alene
officerer; de gaar over —
d. 23. ditto torsdagen. Vi blev liggende stille imellem
Gedser Riff og Tornebuschen. Idag var her en generaels
mønstring i al floden af en fusticie raad, som kom i steden
for Olle Hansen, — og vi blev alle til spurt, om vi havde
nogit at klage over, —Og idag drilled vi og exercerte med
vore støkker igfen, og alle køyene i nættene. — Thi efter
den nye order maa køyene op hver dag, som det er værligt
der til, for sundhed skføld. Og i aften kl. 8te- røgid vi
tyschendek igjen med virak og andre røgelser, som kosted
30 rixdr. pondet; og det for pæst o^, r - ^ n sygdom. Pass*
[iartis]: at generalen haver faat brev at pæsten er i ---------
Pass[iartis]: at den sygdom og hastig død[er] i Kjøbenhavn;
en matros, ret som han gik paa gaden frisk og før, blev
han hastig syg, faldt ned paa gaden og døde med ens, og
i et nus døde i en nat mand og kone, og 2 døttere, og der
var ingen flere folk i huset. — Og der er en hoben huser,
som der er slæt ud døde alle sammen, og der staar skfel
vagt for dørene. —
58
JULI 1711