122
ßkg. 18. Febr. 1905 ang. Udførsel af Kød.
h o s .................. og fundet Kødet
Paa Bagsiden af Sedlen er trykt:
„Meat inspected according to the Danish Act ol April
24th 1903.“
„Fleisch zur Ausfuhr untersucht laut dänischen Gesetzes
vom 24. April 1903.“
Sedlen dateres, forsynes med Dyrlægens Navn og an
bringes paa en saadan Maade, at Udførselstilsynet (jfr. § 7)
uden Vanskelighed kan se den.
Med hver Forsendelse skal derhos følge en af Dyrlægen
og Afsenderen egenhændig underskreven Attest af følgende
Indhold:
„Det attesteres herved, at jeg under Dags Dato har
undersøgt
Heste
Hornkvæg
.Stkr. slagtet
Faar
Geder
Svin
tjenligt til Udførsel i Henhold til Lov om Tilsyn med Udførselen
af fersk og let saltet Kød m. m. af 24. April 1903, samt
at jeg har forsynet Kødet, der er bestemt til Udførsel til
(Land). . . . med de befalede Udførselsmærker Nr.. . .
N r........
(Bopæl)
(Dato)
(Navn)..........
Dyrlæge.
Autoriseret i Henhold til Lov af 24de April 1903.
Denne Attest er gyldig for de kontrollerende Myndigheder
paa Udførselsstedet i 5 Dage.
Som Afsender af . . . . Kolli slagtet Kød mærket ........
erklærer jeg herved paa Tro og Love, at disse Kolli kun inde
holde Kød af de i ovenstaaende Attest omhandlede
Heste
Stkr. slagtet
Hornkvæg
Faar
Geder
Svin
(Bopæl)
(Dato)
(Navn)“