Previous Page  192 / 392 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 192 / 392 Next Page
Page Background

186 •

Knud Pedersen Skriver.

nævnes Anna Marcusdatter, der rigtignok et Par Gange

kaldes Anna Markvardsdatter, som Ejer af en Gaard i Nabo-

løsstræde; af et Skøde paa hendes Gaard af 10. Sept. 1686,

der ses at være arvet af Borgmester Simon Surbek og Hustru*

ses den at have gaaet fra Læderstræde til Stranden og langs

Naboløs; denne Gaard, som Kristian IV skænkede Vibeke

Kruse, laa paa Naboløses østre Side, og er forskellig fra

Marcus Hesses ovennævnte Gaard, men der er dog Sand­

synlighed for, at Anne Markvardsdatter er Datter af Mar­

cus Hes.

16.

Knud P e d e r s e n S k r i v e r (1567— 69) blev in

sat 16. Maj 1567 af Slotsherren Bjørn Andersen. Denne

Mand blev 1547 Universitetets Foged paa Knardrup Kloster

og 1552 Universitetets Kvæstor eller Rentemester.

1560

blev han Slotsskriver paa Kjøbenhavns Slot og forlenedes

1562 med Duebrødre Kloster i Roskilde. Som Slotsskriver

stod hele Skaanes Toldvæsen under hans Bestyrelse, og han

var i det hele en mægtig Mand; dette ses bl. a. ved Konsi-

storiets Forhandlinger 1566 om Kaldelsen af en Præst til

Taarnby, hvor man raadede til at vælge Knud Skrivers

Svoger, Hr. Jørgen, da han ved Hjælp af sine Yenner ikke

lidet kunde skade Universitetet.

1566 tilegnede Dr. Niels

Hemmingsen ham sin latinske Kommentar til Kolossenser-

brevet og omtalte ham i Fortalen som sin gamle Yen; de

havde nemlig gaaet i Skole sammen i Roskilde; forøvrigt er

Knud Pedersen født i Svenborg.

1568 fik han kgl. Brev om straks at sende Kongen til

Frederiksborg */2 Læst Hvede og 1 Td. Hvedemel, det som

godt var, og tilsige Lensmanden paa Slottet at skaffe Yogne

dertil. Det er her mærkeligt, at det bliver ham, der skal

tilsige den fornemme Lensmand. Samme Aar modtog han

450 gamle Daler af Byens Kasse efter de 3 andre Borg­

mestres Befaling, hvilke Penge Raadmand Hans Olufsen skulde

have leveret Myntmester Povl Fechtel som Afdrag paa den

Pengesum, som Staden var ham skyldig, da han vilde have