Table of Contents Table of Contents
Previous Page  16 / 16
Information
Show Menu
Previous Page 16 / 16
Page Background

provincia

«El hablante lebrijano no debe

tener complejo de inferioridad»

ALEJANDRO HERNÁNDEZ

LEBRIJA

La forma de hablar de los lebrijanos,

el habla andaluza de Lebrija, es un cla-

ro ejemplo de la riqueza, el dinamis-

mo y la creatividad de las hablas loca-

les que abundan en Andalucía, así lo

entiende Fernando Pérez, un lebrija-

no de 56 años de edad, licenciado en

Filología Hispánica por la Universi-

dad de Sevilla y tutor de Lengua Espa-

ñola de la Universidad Nacional de

Educación a Distancia (UNED). Defen-

sor del andaluz sin complejos.

—¿Pero realmente existe un habla

andaluza de Lebrija?

—Existe una lengua oficial que es el

castellano, que es como el armazón,

un sistema estructurado dentro del

que existen variantes, dialectos, mo-

dalidades. Una de estas variedades es

el andaluz y en ella se puede distin-

guir el uso que se hace en Lebrija. No-

sotros, con nuestras características,

tenemos que hablar bien, respetar la

estructura del castellano, pero tam-

bién tenemos total legitimidad para

usar nuestra modalidad lingüística.

El filólogo defiende el

uso cotidiano de la

modelidad lebrijana del

andaluz

—Sin embargo, y como ya reflejó en

un estudio que firmó en 1980, mu-

chos lebrijanos se avergüenzan de

cómo hablan.

—Sí, y estoy seguro de que si volviese

Garantía legal

«Tenemos total legitimidad

para usar nuestra

modalidad lingüística»

Fernando Pérez

Publicidad

902 506 860

Suscripciones

901 400 900

A.H.

Mairena del Alcor

Exposición cofrade «Pasos en miniatu-

ras». Villa del Conocimiento y las Artes

Morón de la Frontera

«El capitán Trueno y otros colegas».

Espacio de Santa Clara.

Osuna

Exposición de acuarelas de Juan Miguel

Álvarez Paéz. Museo de Osuna.

AGENDA

14-17 MARZO

Última

Fernando Pérez, filólogo y tutor de Lengua Española de la Uned

a hacer la encuesta seguirían siendo

muchos los que piensan así. Ese com-

plejo de inferioridad se da más en zo-

nas rurales que en las capitales de pro-

vincia, pero en todas existe. El com-

plejo tiene también componentes

extralingüísticos como los factores so-

ciales o económicos, pero con los años

y el aumento de la formación cultural

de la población se ha ido perdiendo y

a ello también han contribuido mu-

cho que personas populares, conoci-

das y cultas utilicen sin complejos el

habla andaluza y sus variantes.

—¿Qué peculiaridades presenta el ha-

bla de Lebrija?

—El Centro de Adultos de Lebrija rea-

lizó una gran labor con dos publica-

ciones en las que colaboré y en las que

se recopilan datos sobre nuestras pe-

culiaridades fonéticas. Además del ce-

ceo propio de las zonas rurales de An-

dalucía, en Lebrija se da mucho la sín-

copa que consiste en añadir una vocal

al principio de la palabra, como en los

casos de «abarruntar» o «abichá»; tam-

bién se usa la epéntesis o adicción de

un fonema dentro de la palabra, como

«nunca» por nuca. Otra peculiaridad

es lametátesis de consonantes, el cam-

bio de lugar de letras en la palabra,

como «daleao» por ladeado; se produ-

cen continuas aspiraciones como «jar-

to» o «ajilao» y también lo que se co-

noce como pronunciación africada

como en el caso de «mushasho» por

muchacho.

—¿Y en el nivel léxico y semántico?

—Ahí es donde aparece un gran núme-

ro de voces y expresiones caracterís-

ticas de nuestra forma de hablar, e in-

cluso palabras con significado distin-

to al que se recoge en los diccionarios

como «ajo», que es un guiso lebrijano;

«mirlo», el flequillo del pelo; «cabri-

lla» para un tipo de caracol; «cavero»,

el extremo de la «telera» de pan; o «ga-

ñote», que es un dulce.

—Todo esto es riqueza lingüística.

—En palabras del profesor y amigo Mi-

guel Ropero, del que tuve la suerte de

ser alumno en la asignatura de Socio-

lingüística andaluza, «no debemos per-

der los elementos léxicos locales, el lé-

xico más entrañable y familiar que es,

en definitiva, el que más contribuye a

configurar nuestra riqueza léxica». Los

lebrijanos poseemos un habla rica y

ágil, debemos sentirnos orgullos de

escuchar en el habla diaria el corpus

léxico que manejamos para comuni-

carnos de forma fluida y enriquecedo-

ra. El hablante lebrijano no debe tener

complejo de inferioridad.

Editado por

Diario ABC, S. L.

Albert Einstein, 10

Isla de la Cartuja

41092 Sevilla

Coordinador: Jesús Álvarez

@alvarezjesus65