

Se trocean los tomates sin pelar (1 kg, aproxi-
madamente para seis personas), un pimiento
verde, un diente de ajo, un pepino y se desmiga
el pan duro (100 gramos). Se le añaden
250 ml de aceite de oliva virgen, 50 ml de vina-
gre de Jerez, 250 ml de agua fría y se bate. Para
conseguir una textura más ligera, la mezcla se
puede colar por un tamiz fino. A continuación,
dejar en la nevera al menos, dos horas antes
de su consumo. Un consejo para su presenta-
ción es acompañarlo con pequeños taquitos de
pan, tomate, pepino o pimiento por encima.
Receta
Chop approximately 1 kg of unpeeled to-
matoes, a green pepper, a clove of garlic, a
cucumber and 100 g of breadcrumbs (for best
results wait until the bread is hard). Add 250
ml of virgin olive oil, 50 ml of sherry vinegar,
250 ml of cold water and blend together. The
mixture can be sieved for a finer texture. Leave
in the fridge for at least two hours before serv-
ing. Serve with small pieces of bread, tomato,
cucumber and pepper sprinkled on top.
Recipe
Rezept
Die ungeschälten Tomaten (1 kg für etwa sechs
Personen), eine grüne Paprika, eine Knoblauch-
zehe und eine Gurke in Stücke schneiden und
hartes Brot zerbröseln (100 Gramm). 250 ml
Natives Olivenöl, 50 ml Sherryessig und 250 ml
kaltes Wasser hinzufügen und alles pürieren.
Für eine feinere Konsistenz kann das Gemisch
durch ein feines Sieb gegeben werden. Vor
dem Verzehr mindestens zwei Stunden in den
Kühlschrank stellen. Es kann dann mit kleinen
Brot-, Tomaten-, Gurken- oder Paprikawürfeln
dekoriert werden.
36