Previous Page  298 / 420 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 298 / 420 Next Page
Page Background

294

0 Kvindesag, o stakkels Kvindesag,

Det er stiamt

At føle, hvordan du af Skjæbnens Slag

Bliver ramt.

Selv med Fru Me y e r Fatum drev sit Spil,

Saa man ser,

At

»Hvad vi vil

« om et Par Uger vil

Inte mer.

1 syv Aar som det svage Kjøns Organ

Gik det ud

For at gi’e Manden, denne Hustyran,

Paa hans Tud,

Formedelst han for Valgret Kvinden snød

Ugalant

Og dømte hende til at være »Grød­

fabrikant«.

Med det habile Forslag Bladet frem

Stadig kom,

At Kvinden til et nyttigt Samfundslem

Støbes om,

Der har til Naal og Gryde Ryggen vendt

Og betroes

Et Hverv som Brandmand, Politibetjent

Og Matros.

Dernæst Fra Me y e r med Logik forstod

I sit Blad

At vise, hvordan laves kan en god

Skefuld Mad:

For at opdrage Kvindernes Natur

Bør man gi’e

Paa Skolens Regning Pigebørn et Kur­

sus heri!

For Kvinden hun dog præked’ først og sidst

Om, hvordan,

Hvis hun kan vente, huri bli’er ganske vist

Rigsdagsmand.

Men Ventetiden blev alligevel

Noget lang,

Og der blev ingen Lax af den Makrel

Denne Gang.

Snart er Fra Me y e r s

»Hvad vi vil«

forbi;

Fruen tror,

Paa Grand al »Kvinden«, som vil være fri

— for dets Ord.

Ja, hvor det Gode saadan faar sit Knæk

Og det gaar

Rabundus, ses, at Kvinden immervæk

Skylden faar!

E t B 3 T t t e -

A.

Er der nogen Efterretninger fra Polen ?

B .

Des værre, ikke en Stavelse.

Å.

Mærkværdigt. Hvad kan der være tilstødt ham ?

B.

Ja, det er ganske ubegribeligt. Med mindre han

skulde være sendt til Sibirien eller sat i et underjordisk Fængsel.

A.

Han plejer ellers ikke at være uforsigtig. Her hjemme

har han da hidtil vidst ar, hytte sig.

B.

Menmaaske en af hans Bøger er blevenoversat paa

Polsk og har bragt, ham i Ulykke.

A.

Det lyder usandsynligt. Han gaar johver Dag og

kigger over Grænsen efter sine udødelige Værker; men til

Dato har der ikke været noget at kigge efter.

B.

Skulde han have forspist sig ved en af de mange

Fester, som de polske Herregaardsfruer gjør til hans Ære?

A.

Det er naturligvis en Mulighed, som man bør regne

med. Her hjemme fra er han jo ganske uvant med kulinariske

Æresbevisninger.

B.

Vist ikke nej. Har De da virkelig glemt, at han for

tre Aar siden fik fri Aftensmad i Koncertpalæet ?

A.

Aa, om Forladelse! Det var den Gang, da han udnævnede sig selv til Fanden.

B

Nej for Fanden, Lucifer var det!

A.

Detkommer vel ud paa et.

B.

Vist ikke i hans egen Betragtning.

A.

Ja, ja, men i alle andre Menneskers. Og det er

Poperne sagtens kommen efter. De har anset ham for Anti­

kristen og derfor expederet ham. Hvad gjør vi saa?

'

B.

(ser i

»Politiksn*).

Vi er reddede! Vi har faaet

fuld Erstatning.

A.

Hvorledes da?

B.

Her staar, at Polens mest lysende Åand er kommen

til Danmark for at lære at læse, hvad de verdensberømte Inte-

Negere producerer.

A.

Og hvem er da den Fyr?

B.

D et. er ingen Fyr, det er en Frøken! Hun hedder

Be rns t ei n, er energisk, høj, mørk, skjøn, intelligent, skjælmsk,

klog og lidenskabelig.

A.

Saa er vi hjulpne. Polen tog Danmarks største Søn,

men gav os til Gjengjæld sin største Datter.