92
Moses. — Munken fra Carmel.
A f
Moses
opførtes iste Akt (Aabenbarelsen paa Horebs Bjærg) ved Lindgreens
Deklamatorium, 6. April 1 816.
Moses,
Opera i 4 Akter af Rossin i, Teksten af Totto la
(Mose),
oversat af N. C. L. Abraham s, Dans af Lefebvre.
Pharao,
Ægyptens Konge: Chr. Hansen. —
Sinais,
hans Dronning:
Mad. Stage. —
Amenophis,
hans Søn: Faaborg. —
Moses,
Israeliternes
Anfører: Schram. —
Aron,
hans Broder: Sahlertz. —
Miriam,
hans Søster:
Mad. Rung. —
Anais,
hans Datter: Mad. Simonsen. —
Osirides,
Ægypternes
Ypperstepræst: Ferslev. —
Auphis,
en ægyptisk Høvding: Sahlgreen. — Kor af
Ægypter, Israeliter, Isispræster.
Moses
opførtes:
1843-44■
Sept. 20., 22., 30.-, Okt. 10., 23.; Nov. 9.,
17.; April 15.;
1846-47:
Okt. 15., 24. — ialt 10 Gange.
Mulatten,
romantisk Drama paa rimede Vers i 5 Akter af H. C. Andersen.
Horatio,
Mulat: Holst. —
Herren af L a Rebelliére,
Ejer af flere
Plantager paa Martinique: Kragh.
Spindler, 20. Febr. 1843. Kragh (23. Dec.
1844). Petersen, 11. Marts 1848. —
Eleonore,
hans Kone: Mad. A. Nielsen.
Jfr. N. Ryge, 25. Maj 1846. —
Cecilie,
Grevinde af Ratel, hans Myndling:
Fru Heiberg. Mad. Holst, 23. Dec. 1844. Jfr. Meier, 25. Maj 1846. Mad.
Holst (n . Marts 1848). —
Palème,
Mulat, bortrømt fra La Rebelliéres Plantager:
N. P. Nielsen. Patges, 25. Maj 1846. —
Femi,
sort Slavinde: Jfr. H. Andersen.
Fru Heiberg, 23. Dec. 1844. Jfr. H. Andersen (9. Maj 1845). —
Pelagi,
Bisse-
kræmmerske: Jfr. L. Petersen. [Mad. L. Phister, 25. Maj 1846.] —
Kadu,
Forvalter paa Grevindens Plantager: Schneider. —
En Auktionsherre:
Ryge.
P. Holm, 27. April 1840. Ryge (9. Okt. 1840). P. Holm (24. Nov. 1842). —
To Plantere:
(1:) Gundersen. Albrecht, 23. Dec. 1844. Wolf, 25. Maj 1846.
Scenen er paa Martinique.
Mulatten
opførtes:
1839-40:
Febr. 3., 7., 15., 25., 27.; Marts 13., 28.;
April 9., 21., 27.- Maj 1.;
18 40 -4 1:
Okt. 9.; Jan. 4.; Marts 2.;
1842-43:
Nov. 24.; Dec. 3.; Febr. 20.;
1844-4 3:
Dec. 23.; Maj 9.;
1843-46 :
Maj 25.;
1847-48:
Marts 11. — ialt 21 Gange.
Munken fra Carmel,
Sørgespil i 5 Akter af R. Cumberland
(The carmélite),
oversat, efter Wolfg. H. Dalbergs Oversættelse
(Der Monch
von Carmel),
af K. L. Rahbek.