50
halvgal Person, minder os om adskillige lignende Karak
terer i de engelske Stykker. Det gjorde iøvrigt over
ordentlig Lykke, men denne tilskrives dog i Alm. for
den største Del den udmærkede Udførelse deraf . . . .
Stykket er udkommet i Theaterrepertoiret.l ) Jeg læste
ved Lejlighed i det Heibergs tillige udkomne »China-
farere«. Det var mig snurrigt at anstille Sammenligning
mellem disse
2
Stykker. Har »Østergade etc.« Over
flødighed af Intrigue, har samme »Chinafarere« næsten
knap endog det nødtørftige deraf. Det er dog et grund
slet Stykke. Og saa den latterlige Grovhed, som den
gamle, frie Heiberg troer at burde lægge alle sine Per
soner i Munden. Ligesom der ikke er en Side af
Krossingske Poesier,2) hvor ikke Kærminder og For
glemmigejer forekommer i Dusinvis, vil man ikke finde
et Blad af Heibergs Skriveri, hvorpaa der ikke i det
mindste en Snes Gange forekommer de Ord: Slyngel,
Slubbert, Dosmer.
22
. Februar
1829
.
Slette Menneske, onde Ven!
Du skulde ikke have faaet denne Skrivelse fra mig,
før Du havde opfyldt din Skyldighed og dit i Brevet til
Reitzel givne Løfte om at tilskrive mig, hvis ikke mit
*) Den endnu den Dag i Dag som dengang paa Schubothes
Forlag udkommende Samling af forskellige Dramer og
Operatekster af det kgl. Theaters Repertoire.
2) N. U. Krossing, f.
1798
, Lærer v. Borgerdydskolen paa
Christianshavn, belemrede næsten alle Datidens Blade og
Tidsskrifter med sine Digte.